A、 This system is used to assist or avoid the formation of ice on masts and fairings.
B、 This system is used to eliminate or prevent the formation of ice on antennas and radomes.
C、 This system is used to get rid of or escape the formation of ice on probes and domes.
答案:B
A、 This system is used to assist or avoid the formation of ice on masts and fairings.
B、 This system is used to eliminate or prevent the formation of ice on antennas and radomes.
C、 This system is used to get rid of or escape the formation of ice on probes and domes.
答案:B
A. 为了减少分配误差,推荐使用该方法,同时将系统和设备的功能特性告知所有者。
B. 为使辨别时产生的误差最小化,推荐使用该方法,同时对所有者说明系统和设备的使用方式。
C. 建议采用该方法,以最大程度地减少分配出错,同时使所有者获知系统和设备的可用性。
A. The associated warning light should illuminate after 30 seconds.
B. The associated caution light should deactivate after a duration of 30 seconds.
C. The caution light,regardless of its position,should turn off within 30 seconds.
A. 水平和垂直稳定器包括升降舵和方向舵的结构。
B. 水平和垂直稳定剂包括升降舵和方向舵的结构。
C. 水平安定面和垂直安定面连接升降舵和方向舵结构。
A. 如果可行,应避免交叉。
B. 如果要进行施工,则应避免交叉。
C. 如果可行,各管路应避免干涉。
A. 改版是指对现有数据进行更新。
B. 手册修订是指对其内容进行升级更新。
C. 修订是指对现有手册中信息的修改。
A. 交流电源系统设计避免同一个电源同时给两个负载供电。
B. 交流电源系统设计防止两个电源同时向同一负载供电。
C. 备用电源系统被设计成避免两个电源同时向同一用户供电。
A. Lubricate the engine and its accessories with the same brand.
B. Lubricants for the engine and the auxiliary equipment are the same.
C. The engine and the additional devices are greased in a same manner.
A. 用彩笔涂颜料。
B. 用刷子搅拌油漆。
C. 用刷子涂油漆。
A. 本手册提供了基本的控制和操作信息,这些信息描述飞机部件如何被控制,如何操作这些部件,以及所有特殊操作程序和操作限制。
B. 该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。
C. 本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。
D. B.该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。
E. C.本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。
A. 做步骤 1 到 4 以确保没有剪切载荷施加到端头上。
B. 做步骤 1 到 4 以确保没有径向载荷施加到轴上。
C. 做步骤 1 到 4 以确保没有轴向载荷施加到杆上。