APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
2966.如果过滤器在异常短的时间后堵塞,将它们送到实验室进行污染分析。

A、 If the filters become clogged after an unusually short time,send them to the laboratory for analysis of the contamination.

B、 When the filters become clogged in an abnormal short time,send them to the library to analyze the contamination.

C、 When the filters become blocked unconventionally after a very short time ,send them to the lab for calculation of the contamination.

答案:A

英语答案英语答案
2287.Moisture/Air Contaminant Control system is used to control moisture in the air,to control ozone concentrations,to filter radioactive debris from conditioned air,and to treat the air with deodorizers,insecticides,etc.,as applicable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8a4a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1981.In the description of the airplane's Landing Gear,its emergency extension system shall be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-0625-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1218.If you cannot remove a bolt because of corrosion,apply penetrating oil.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-9ba1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
356.Make sure that the fluid that goes through the tube has no bubbles.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-1194-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3078.系统的该部分用于飞机在地面时支撑飞机的机头。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-72dd-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1710.Overhaul of propellers must be accomplished in a qualified shop in accordance with data supplied by the propeller manufacturer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-be32-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2749.The Table of Contents required by paragraph 0.9 of this Specification may be in the form of a log (or list) of the Supplements.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-83e8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1314.Structural or equipment modifications can change the basic mass and the center-of-gravity coordinates.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-7441-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1600.Accumulator,in a computer,is a special storage register associated with the arithmetic logic unit,used for holding the results of a computation or data transfer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-d425-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2569.确保门锁完全啮合。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-08b4-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

2966.如果过滤器在异常短的时间后堵塞,将它们送到实验室进行污染分析。

A、 If the filters become clogged after an unusually short time,send them to the laboratory for analysis of the contamination.

B、 When the filters become clogged in an abnormal short time,send them to the library to analyze the contamination.

C、 When the filters become blocked unconventionally after a very short time ,send them to the lab for calculation of the contamination.

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
2287.Moisture/Air Contaminant Control system is used to control moisture in the air,to control ozone concentrations,to filter radioactive debris from conditioned air,and to treat the air with deodorizers,insecticides,etc.,as applicable.

A. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

B. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

C. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

D. B.“湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

E. C.“湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放

F. C.“湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8a4a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1981.In the description of the airplane's Landing Gear,its emergency extension system shall be explained.

A. 描述飞机起落架时,应说明应急展开系统。

B. 描述飞机起落架时,应描述起落架应急放出系统。

C. 描述飞机起落架时,应说明应急逃生系统。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-0625-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1218.If you cannot remove a bolt because of corrosion,apply penetrating oil.

A. 如果由于腐蚀你不能拆卸螺栓,则涂渗透油。

B. 如果你不能去除螺栓的腐蚀,则申请穿透油。

C. 如果你由于防腐不能拆卸螺钉,则涂渗透油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-9ba1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
356.Make sure that the fluid that goes through the tube has no bubbles.

A. 确保流经管路的液体没有气泡。

B. 确保管路渗漏出的油液没有气泡。

C. 确保液压油通过管路,且没有产生气泡。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-1194-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3078.系统的该部分用于飞机在地面时支撑飞机的机头。

A. The system part is used to support the head of the aircraft when the aircraft is on the ground.

B. The part of the system is to keep the aircraft nose on the ground.

C. That portion of the system supports the nose of the aircraftwhile the aircraft is on the ground.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-72dd-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1710.Overhaul of propellers must be accomplished in a qualified shop in accordance with data supplied by the propeller manufacturer.

A. 螺旋桨的翻修必须与螺旋桨制造商提供的数据保持一致,并在常规的车间中完成。

B. 螺旋桨的修理必须在被批准的车间中,按照螺旋桨制造商提供的数据完成。

C. 螺旋桨的大修必须按照螺旋桨制造商提供的数据在合格的车间中完成。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-be32-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2749.The Table of Contents required by paragraph 0.9 of this Specification may be in the form of a log (or list) of the Supplements.

A. 本规范第 0.9 部分要求的表格内容可以采用补充材料的日志(或清单)形式。

B. 本规范第 0.9 段要求的目录可以采用补充材料的日志(或清单)形式。

C. 本规范第 0.9 节要求,表格内容可以在补充材料的日志(或清单)中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-83e8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1314.Structural or equipment modifications can change the basic mass and the center-of-gravity coordinates.

A. 结构或设备的改装可以改变基本质量和重心坐标。

B. 结构或设备大修可以造成基本质量和重心协调的改变。

C. 基本质量和重心改变后需要进行结构或设备的改装。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-7441-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1600.Accumulator,in a computer,is a special storage register associated with the arithmetic logic unit,used for holding the results of a computation or data transfer.

A. 计算器,在计算机中,是一种与算术逻辑单元有关系的特别存储注册设备,用来保持计算结果或数据传输。

B. 蓄压器,在计算系统中,是一种与算术逻辑组件相连接的特别存储寄存器,用来控制统计结果或数据传输。

C. 在计算机中,存储器是一种与算术逻辑组件有关系的特别存储寄存器,用来存放运算结果或数据传输。

D. C.在计算机中,存储器是一种与算术逻辑组件有关系的特别存储寄存器,用来存放运算结果或数据传输。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-d425-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2569.确保门锁完全啮合。

A. Make sure that the latch is fully engaged.

B. Make sure that the knob is fully engaged.

C. Make sure that the latch in full engaged position.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-08b4-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载