APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
3253.在某些情况下,尤其是对于复杂的飞机,可能需要针对飞机及其系统的适当维修提供专门培训。

A、 In some cases,for complex aircraft,special training should be conducted so that the aircraft and its systems can be maintained properly.

B、 Sometimes,especially for complex airplanes,it may be necessary to provide specific training in the proper maintenance of the airplane and its systems.

C、 Sometimes,for particularly complex airplanes,it is required to provide special training so as to perform proper maintenance of the aircraft and its systems.

答案:B

英语答案英语答案
320.The ventilation system uses differential pressure to pull air out of the airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-c7c3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3001.语音记录器组件的外壳具有以下特性:防水,耐冲击和耐热。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-ce36-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1202.Range values shall not include parameters or variables that have not been presented in the Handbook.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-78a8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1624.This manual includes procedures such as periodic engine running,control or drainage of fluid systems,static grounding,etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-0829-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
967.将螺纹线连接到新电缆上。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-6242-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2808.This Section of the Pilot's Operating Handbook shall contain only those limitations required by regulation or necessary for safe operation of the airplane and approved by the regulatory authority.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-1390-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2700.选择要增压的液压系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-1bde-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2369.Oil distribution is that portion of the system which is used to conduct oil from and to the engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-30a9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
352.Measure the time necessary for the pressure to decrease.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-08e0-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2812.Required and recommended airspeeds (and the configuration of the airplane for which the airspeeds apply) deemed likely to enhance safety of operation during an emergency shall be listed at the beginning of this Section or in the Emergency Procedures Check List.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-1b68-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

3253.在某些情况下,尤其是对于复杂的飞机,可能需要针对飞机及其系统的适当维修提供专门培训。

A、 In some cases,for complex aircraft,special training should be conducted so that the aircraft and its systems can be maintained properly.

B、 Sometimes,especially for complex airplanes,it may be necessary to provide specific training in the proper maintenance of the airplane and its systems.

C、 Sometimes,for particularly complex airplanes,it is required to provide special training so as to perform proper maintenance of the aircraft and its systems.

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
320.The ventilation system uses differential pressure to pull air out of the airplane.

A. 通风系统使飞机产生不同的压力从而将废气排出。

B. 飞机利用通风系统将空气排出机外。

C. 通风系统利用压差将空气排出飞机。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-c7c3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3001.语音记录器组件的外壳具有以下特性:防水,耐冲击和耐热。

A. The housing for the voice recorder unit has these properties: water tolerance,shock resistant and heat resistant.

B. The container for the voice recorder unit has these properties: watertproof,spin resistant and heat resistant.

C. The container for the voice recorder unit has these properties: watertight,shock resistant and heat resistant.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-ce36-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1202.Range values shall not include parameters or variables that have not been presented in the Handbook.

A. Values in the limited range should not include parameters or variables not mentioned in the manual.

B. The specification of a given range of values in the manual excludes parameters and variables.

C. The range of values should not exceed the parameters or variables given in the manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-78a8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1624.This manual includes procedures such as periodic engine running,control or drainage of fluid systems,static grounding,etc.

A. 本手册包括定期发动机冷转和控制,油液系统的排放,以及静电接地等程序。

B. 本手册包括定期发动机试车、油液系统控制或排放、静电接地等程序。

C. 本手册包括发动机油液系统的测试、控制或排放,以及发动机静电接地等程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-0829-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
967.将螺纹线连接到新电缆上。

A. Attach the threading cord to the new cable.

B. Attach the screw's cord to the new cable.

C. Attach the screw's wire to the new cable.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-6242-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2808.This Section of the Pilot's Operating Handbook shall contain only those limitations required by regulation or necessary for safe operation of the airplane and approved by the regulatory authority.

A. 这部分的《飞行员操作手册》包含由条例要求的或者针对飞机安全操作必要的限制因素,而这些限制因素未必得到管理部门的认可。

B. 《飞行员操作手册》此节内容仅仅包含由规章要求的或者对于飞机安全操作必要的限制因素,而且这些限制因素应得到管理部门的批准。

C. 这部分的《飞行员操作手册》不仅包含由条例要求的或者针对飞机安全操作的限制因素,而这些限制因素获得了管理部门的证明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-1390-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2700.选择要增压的液压系统。

A. Select the specific system that you will apply pressure to.

B. Select the hydraulic system that you will pressurize.

C. Identify the hydraulic system that you will bleed.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-1bde-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2369.Oil distribution is that portion of the system which is used to conduct oil from and to the engine.

A. 燃油配送装置指系统中将燃油输送给发动机和从发动机输回燃油的部分。

B. 燃油配送装置指系统中将燃油输送给发动机的部分。

C. 滑油分配系统指系统中将滑油输送给发动机和从发动机回油的部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-30a9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
352.Measure the time necessary for the pressure to decrease.

A. 测量压力下降所需时间。

B. 必须测量压力下降时间。

C. 压力下降所需时间是可以测量的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-08e0-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2812.Required and recommended airspeeds (and the configuration of the airplane for which the airspeeds apply) deemed likely to enhance safety of operation during an emergency shall be listed at the beginning of this Section or in the Emergency Procedures Check List.

A. 能够在紧急情况下改善操作安全性的要求和所推荐的空速(以及适用该空速的飞机配置)可被列在本节开头或列在《应急程序检查单》中。

B. 应在本节开头或《应急程序检查单》中列出,在紧急情况下能够避免事故的所需和建议的空速(以及适用于这些空速的飞机构型)。

C. 所需空速以及被认为可以在紧急情况下提高操作安全性的推荐空速(和对应的飞机构型)应在本节一开始就列出,或包含在《应急程序检查单》中。

D. C.所需空速以及被认为可以在紧急情况下提高操作安全性的推荐空速(和对应的飞机构型)

E. C.所需空速以及被认为可以在紧急情况下提高操作安全性的推荐空速(和对应的飞机构型)应在本节一开始就列出,或包含在《应急程序检查单》中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-1b68-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载