A、 对邻近区域做检查。
B、 对表面区域做检查。
C、 对内部区域做检查。
答案:A
A、 对邻近区域做检查。
B、 对表面区域做检查。
C、 对内部区域做检查。
答案:A
A. Make sure that you can see the oil level through the sight gauge.
B. Make sure that the oil quantity is shown on the oil level indicator.
C. You can read the oil level on the oil level gauge.
A. 调整车门操作杆,直到其与连接点对齐。
B. 调整车门操作杆,直到其与连接点连接。
C. 调整车门操作锁,直到其与连接点对齐。
A. 曲线半径必须至少为8mm。
B. 圆的直径必须最小为8mm。
C. 曲线的直径必须最大为8mm。
A. 用于把液压油储存到一定量后运送于系统中使用的部分。包括很多部件,比如:油箱、储存器、阀门、油泵、杠杆、电门、电缆、铺设管路、外部连接器等。不包括将阀门提供给使用中的系统。
B. 用来储存和运送液压油到各个使用系统的系统部分,包括油箱、蓄压器、活门、油泵、手柄、电门、钢索、管路、外部接头等部件。不包括各用户系统的供应阀。
C. 系统用于把液压油储存并运送于系统中进行使用的部分。包括以下部件:油箱、储存器、阀门、油泵、手柄,开关、电缆、铺设管路,外部连接器等。不包括输送阀门给系统使用。
A. 制造商应在本节中提供一个设备列表,并以单独文件形式附在《飞行员运营手册》中,或作为单独的文件。如果设备列表未包含在本节中,说明其位置。
B. 制造商应提供一份相关设备清单,可以包含在本节中,也可以作为《飞行员操作手册》的附录,也可以作为单独的文件。设备清单未包含在本节中时,应说明其位置。
C. 制造商应在本节中提供一份设备清单,并把《飞行员操作手册》作为单独附件或单独文件。如果装备列表未包含在本节中,说明其方向。
A. The function of this special tool is to remove the shims.
B. The purpose of this special tool is to extract the bushing.
C. The function of this special tool is to extend the washer.
A. Grind the surface with a soft cloth after it becomes light.
B. Rub the surface with a soft cloth when it becomes brightness.
C. Polish the surface with a soft cloth until it becomes shiny.
A. According to Boeing Docs and associated ADs, changing the dimension of the thrust reverser upper locking actuator lock sensor target can result in slow detection of the failure or undetected failure.
B. Based on the Boeing Docs and the associated ADs, if the size of the thrust reverser upper locking actuator lock sensor target is increased, it may result in delayed or undetected the actuator failure.
C. As described in Boeing Docs and the associated ADs, if the orientation of the locking actuator on the thrust reverser locking sensor target changes, the actuator failure will be delayed or undetected.
A. 供应足够容量和尺寸的容器。
B. 供应足够容量和直径的容器。
C. 提供符合规范的容器和量尺。
A. 燃油从HMU流向燃油流量传感器。
B. 燃油流经HMU和燃油流量传感器。
C. 从燃油流量传感器出来的燃油流到HMU。