A、 这种调整的精度很重要。
B、 这种调整的范围很重要。
C、 这种测试的精度很重要。
答案:A
A、 这种调整的精度很重要。
B、 这种调整的范围很重要。
C、 这种测试的精度很重要。
答案:A
A. 安装前先润滑密封件。
B. 安装前先把润滑油进行密封。
C. 在设备前面密封润滑油。
A. 当座舱无气流时则可能出现波动。
B. 无气流输送至舱内则有窒息的危险。
C. 因为有窒息的危险所以舱内未曾供气。
A. 建议包含紧急程序为了超级充电器或涡轮充电器失效
B. 包含针对增压器/涡轮增压器失效应急程序的建议
C. 建议包含了超级涡轮或涡轮充电器失效的紧急程序
A. Airspeeds used in this Section shall be specified in Indicated Airspeed, assuming zero instrument error, in order to make the information as directly usable as possible.
B. This Section shall use Indicated Airspeed as Airspeed, i.e. the instrument is mostly accurate, so the information can be used directly.
C. Airspeed used in this Section shall be defined as Indicated Airspeed, that is, the instrument is almost right, so as to make the information possibly be used directly.
A. 工作区域一定会有好的空气流通。
B. 工作区域内必须有好的空气流通。
C. 一定会有好的空气流通工作区域。
A. The bolt will be at the 2 o’clock position when you look at the pump from the rear.
B. The rivet is installed on the 2 o'clock position of the pump when looking from rear to front.
C. Look at the bolt installed on the pump from rear to front at the 2 o'clock position.
A. 用电线把电缆接连到结构上。
B. 把钢索固定到结构上。
C. 把电线系到结构上的电缆上。
A. Evaluate the impedance between the antenna baseplate and the airplane skin.
B. Record the measured resistance between the antenna baseplate and the airplane skin.
C. Perform the measurement of the resistance between the antenna baseplate and the airplane skin.
A. Handbooks shall be revised easily.
B. Handbooks should not be revised easily.
C. Handbooks should be developed easily.
A. 所有补充项目都可以发给手册中包含的全部飞机型号的所有者。
B. 所有附录都可以发给涵盖在手册中的所有型号飞机的所有持有者。
C. 所有补充材料都可以发给手册所涵盖的飞机机型的全部所有者。