A、 确保钢索的张力是合适的。
B、 确保电缆的压力是正确的。
C、 确保钢索的压力是正确的。
答案:A
A、 确保钢索的张力是合适的。
B、 确保电缆的压力是正确的。
C、 确保钢索的压力是正确的。
答案:A
A. The shock absorber is a telescopic oleo-pneumatic unit.
B. The shock absorber is a flexible hydraulic-pneumatic unit.
C. The shock strut is an elastic oil-air unit.
A. 确保维修飞机时不要撞到勤务箱。
B. 确保勤务车不要撞到飞机。
C. 确保勤务柜不要放在飞机的旁边。
A. 在飞机上进行任何修改之前应联系FAA,以确保满足飞机的适航性。
B. 在飞机上进行任何改装之前应联系FAA,以确保不会对飞机适航状态造成影响。
C. 指出在飞机上进行任何变更之前应联系FAA,以确保满足飞机的适航性。
A. 字母数字索引的主题应包含在简介中,作为定位所需电路的辅助手段。
B. 简介中应包含按主题排列的字母索引,以帮助定位所需的电路。
C. 简介中应包含数字索引的主题,以帮助确定所需的电路。
A. The power plant refers to the overall power package, including engine, air intake, bracket, cowling, nacelle, cowl flaps, cooling baffles, etc.
B. The power plant refers to the overall power package inclusive of engine, air intake, mount, cowling, scoops, cowl flaps, cooling baffles, etc.
C. The power plant refers to the overall power package inclusive of engine, air intake, mount, cowling, nacelle caps, fairing flaps, cooling baffles, etc.
A. This program is not available at present.
B. This procedure is not applicable at this time.
C. This program is not reasonable now.
A. 异常程序部分在开始时应包括一份有关操作顺序的检查单,说明顺序对安全至关重要。
B. 异常程序部分应包括一份在开始操作时检查单,这样编写的顺序对飞行安全至关重要。
C. 当顺序对安全至关重要时,异常程序部分在开始时应包括一份有关操作顺序的检查单。
A. 在本节显著的位置应包括一个清楚的声明,内容是适航限制部分由FAA批准。
B. 当本节很显著标示出适航限制部分,这说明FAA批准了其影响。
C. 本节应在显著位置包括一份清晰的声明,说明适航限制部分的影响是FAA批准的。
A. Let the plate dry at applicable temperature.
B. Let the plant dry at available temperature.
C. Let the paint dry at ambient temperature.
A. Carry on with the test if the pressure supply is not available.
B. Ignore the test if the pressure supply is strengthened.
C. If the pressure supply stops, cancel the test.