APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
STE can be a valuable support for technical translation.

A、 STE对技术翻译来说是毫无意义的。

B、 STE对技术翻译来说是宝贵的支持。

C、 STE是对技术文件理解的宝贵支持。

答案:B

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
如果有粗糙的地方,用砂布清除。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f1-5613-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
操作检查液压刹车蓄压器的预充压力。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-16b8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f7-b113-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
The airspeeds which may enhance the safety of operations shall be provided as a preface to the Normal Procedures Section.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f8-a544-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
If the left CMC fails, automatic switching occurs so that the right CMC provides the outputs.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-f664-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
If this maneuver cannot be performed safely, a warning against attempting it shall be provided.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-d6a6-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
移除传感器以便接近传感器相邻的结构。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3301-35a5-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Handbooks shall be readily revisable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f4-695a-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
High-time airplanes, disassembled for major overhaul, were inspected to assist in selecting inspection items. Other high-time airplanes’ special Continuing Airworthiness Program Inspection results supplement these inspections.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-b254-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
参考下表以获得适用的扭矩值。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3300-bba2-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402

STE can be a valuable support for technical translation.

A、 STE对技术翻译来说是毫无意义的。

B、 STE对技术翻译来说是宝贵的支持。

C、 STE是对技术文件理解的宝贵支持。

答案:B

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
相关题目
如果有粗糙的地方,用砂布清除。

A. Remove the smooth areas with cotton cloth if you find them.

B. If you find alligatored areas, remove them with cotton cloth.

C. If there are rough areas, remove them with emery cloth.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f1-5613-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
操作检查液压刹车蓄压器的预充压力。

A. Operate and check the pre-charge pressure of the hydraulic brake supercharger.

B. Operationally check the hydraulic brake accumulator pre-charge pressure.

C. Operate and examine the pre-charge pressure of the hydraulic brake pressurizer.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-16b8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion.

A. 英语单词、复杂的句子结构以及多个含义和缩写词会对读者造成混淆。

B. 复杂的句子结构、多个含义和术语以及多个英语单词会对读者造成混淆。

C. 复杂的句子结构以及英语单词的多重含义和同义词会对读者造成混淆。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f7-b113-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
The airspeeds which may enhance the safety of operations shall be provided as a preface to the Normal Procedures Section.

A. 空速可能提高操作安全,将做为一个正常程序的开头部分。

B. 可提高操作安全的空速应作为常规程序章节的前言给出。

C. 加强操作的安全可能需要改变空速,这种情况在正常程序的前言部分给出了。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f8-a544-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
If the left CMC fails, automatic switching occurs so that the right CMC provides the outputs.

A. 如果左CMC故障,会自动转换使右CMC提供输出

B. 如果左CMC失效,会自动打开电门,由右CMC提供输出

C. 如果左CMC掉落,自动电门会使右CMC提供输出

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-f664-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
If this maneuver cannot be performed safely, a warning against attempting it shall be provided.

A. 如果不能安全执行此地面移动操作,警告不要再次尝试它。

B. 如果不能安全执行此操作,应提供警告不要再次尝试此操作。

C. 如果不能安全执行此操作,应提供警告不要尝试此操作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-d6a6-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
移除传感器以便接近传感器相邻的结构。

A. To gain entry to the nearby structure, take out the sensor.

B. Remove the sensor to get access to the adjacent structure.

C. Disassemble the sensor to get access to the adjacent structure.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3301-35a5-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Handbooks shall be readily revisable.

A. Handbooks shall be revised easily.

B. Handbooks should not be revised easily.

C. Handbooks should be developed easily.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f4-695a-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
High-time airplanes, disassembled for major overhaul, were inspected to assist in selecting inspection items. Other high-time airplanes’ special Continuing Airworthiness Program Inspection results supplement these inspections.

A. 在选择检查项目时,可参考使用时间较长的飞机所接受的大修拆解检查结果。作为补充,还可参考此类飞机的其他特殊持续适航方案(CAP)检查结果。

B. 为大修而拆解的高使用期飞机被检查,以帮助选择检查项目。其他高使用期飞机的特殊持续适航计划检查结果是对这些检查的补充。

C. 对为大修而拆卸的高级飞机进行检查,以协助选择检查项目。其他高级飞机的特殊持续适航程序检查结果补充了这些检查。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-b254-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
参考下表以获得适用的扭矩值。

A. Find appropriate torque values in the table above.

B. Refer to the table that follows for the applicable torque values.

C. Proper torque values can be found in the booklet attached.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3300-bba2-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载