A、 燃油从HMU流向燃油流量传感器。
B、 燃油流经HMU和燃油流量传感器。
C、 从燃油流量传感器出来的燃油流到HMU。
答案:A
A、 燃油从HMU流向燃油流量传感器。
B、 燃油流经HMU和燃油流量传感器。
C、 从燃油流量传感器出来的燃油流到HMU。
答案:A
A. When described the aircraft and its system, you should always use third people talking.
B. Generally, in describing the airplane or its system, third person wording should be used.
C. When you describing the airplane systems, third person mood shall be used.
A. 超常程序部分的精确目录应该通过手册生产商来确定,需要考虑每架飞机的设计数据。
B. 异常程序部分的确切内容应由各手册编制者根据每架飞机的设计特点确定。
C. 不正常流程部分中的特定内容应当考虑每架飞机的设计参数来决定手册的生产。
A. 将钢索拼成三段那么高。
B. 将电缆剪成三等份那么宽。
C. 将钢索剪成等长的三段。
A. 前外机身勤务门止动点缺失。
B. 前外机身勤务门止动点失效。
C. 前外机身勤务门止动点凸起。
A. 段落之下设有子段落时,可参考本规范中子段落的编排顺序,无需完全遵守。
B. 如果一个段落包含分段落,那么本规范中分段落的呈现指令仅作为指导,不作为步骤遵循。
C. 如果一个段落包括若干子段落,那么本规范中子段落表述的指令仅作为指引而遵循。
A. The lean fuel flow mixtures will be provided by the EGT indicators under different engine powers.
B. EGT indicators constantly monitor the lean fuel flow mixtures wherever the thrust lever is.
C. The lean fuel flow mixtures are induced by the EGT indicators to various powerplants.
A. This specification provides for the preparation and insurance of more complex manuals for less complex aircraft than aircraft operated by large scheduled airlines, while achieving industry-wide standardization of naming and formatting.
B. The specification is used to prepare and release simpler manuals for less complicated aircraft rather than the aircraft operated by large scheduled airlines while achieving industry-wide standardization of terminology and format.
C. This specification specifies the preparation and release of less complex manuals for aircraft that are less complex and operated by large scheduled airlines, and realizes the industry wide standardization of terms and formats.
A. 从软管开始弯曲的地方测量软管的弯曲半径。
B. 在软管弯曲的地方开始测量软管的内径。
C. 从软管弯曲的内侧开始测量软管弯曲的角度。
A. 航空器停留和系留时任何可能遇到的情况的说明在”停留和系留”这个标题下。
B. 航空器在任何可能遇到的情况下如何停留和系留的说明在”停留和系留”这个标题下。
C. 航空器应该服从什么样的条件来停留和系留的说明在”停留和系留”这个标题下。
A. Find out which door has a fault and is closed.
B. Make sure that which door has a failure.
C. Find out which door has not closed.