APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
所有传感器都提供显示的数据。

A、 All sensors provide implied information.

B、 All sensors supply indication data.

C、 All sensors can receive indication data.

答案:B

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
Replace the insulation blankets that show chafing.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-54eb-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
内部逻辑调整适应温度的突然变化。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3301-d0e8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Plastic covers are fitted into the seat tracks to cover the exposed track sections.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-bf56-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Use a tube which is 3.3 feet long.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f5-31d9-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
给货舱门手柄做润滑。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-95d8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Turbine blade tip clearances decrease when the turbine case is cooled.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-bc8a-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Located in the flange connecting the generator and drive assemblies, ports make oil flow between the constant speed drive and the generator possible.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fa-4efe-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Outlet pressure of control unit fails to stabilize at proper pressure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ed-9063-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
本节飞行员操作手册应仅包含法规要求的限制,或由主管当局批准的飞机安全运行所必需的限制。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3305-7bc9-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
当通风空气温度升至27℃时,排气阀打开。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3303-e035-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402

所有传感器都提供显示的数据。

A、 All sensors provide implied information.

B、 All sensors supply indication data.

C、 All sensors can receive indication data.

答案:B

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
相关题目
Replace the insulation blankets that show chafing.

A. 更换有摩擦的导热垫。

B. 更换有磨损的隔热毯。

C. 更换有晃动的绝缘板。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-54eb-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
内部逻辑调整适应温度的突然变化。

A. Sudden changes in temperature can adjust the internal logic.

B. The internal logic adjusts to sudden changes in temperature.

C. The internal logic can be adjusted by sudden changes in temperature.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3301-d0e8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Plastic covers are fitted into the seat tracks to cover the exposed track sections.

A. 座椅小桌板上覆盖了一层塑料,以盖住经过处理的小桌板部分。

B. 塑料罩被安装在座椅导轨上,以覆盖暴露的导轨部分。

C. 塑料罩被安装在座椅导轨上,以覆盖经过处理的导轨部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-bf56-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Use a tube which is 3.3 feet long.

A. Use the tube if it's worked into 3.3 feet long.

B. Use a tube whose length is 3.3 feet.

C. The tube which is used is 3.3 feet length.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f5-31d9-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
给货舱门手柄做润滑。

A. Smooth the cargo-compartment door levers.

B. Polish the cargo-compartment door wheels.

C. Lubricate the cargo-compartment door handles.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-95d8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Turbine blade tip clearances decrease when the turbine case is cooled.

A. 当压气机机匣被冷却后,压气机叶片间距变小。

B. 当涡轮机匣被冷却后,涡轮叶尖距变小。

C. 当涡轮机匣被冷却后,涡轮叶片间距变小。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-bc8a-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Located in the flange connecting the generator and drive assemblies, ports make oil flow between the constant speed drive and the generator possible.

A. 位于连接发电机和驱动组件的法兰上的端口,使滑油在恒定转速驱动器和可用发电机之间流动。

B. 位于连接发电机和驱动组件的连接处的端口,使滑油产生了在变速驱动器和发电机之间流动的可能性。

C. 端口位于连接发电机和驱动组件的法兰上,使滑油可以在恒速驱动器和发电机之间流动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fa-4efe-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Outlet pressure of control unit fails to stabilize at proper pressure.

A. 控制组件的出口压力值,否则它不能稳定在正确压力范围。

B. 输出控制组件的压力,该组件不能稳定在正确压力范围。

C. 控制组件出口压力值不能稳定在正确压力范围。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ed-9063-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
本节飞行员操作手册应仅包含法规要求的限制,或由主管当局批准的飞机安全运行所必需的限制。

A. This section of the Pilot's Operating Handbook shall contain only those limitations required by regulation or necessary for safe operation of the airplane and approved by the regulatory authority.

B. This section of the Pilot's Operating Handbook shall include only those restrictions required by the regulations and those restrictions issued by the regulatory authority to ensure the safe operation of the airplane.

C. This section of the Pilot's Operating Handbook shall contain the regulatory requirements approved by the authorities and publish the necessary restrictions only for the safe operation of the airplane.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3305-7bc9-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
当通风空气温度升至27℃时,排气阀打开。

A. When the temperature of vent rises to 27℃, the exhaust pipe opens.

B. When the ventilation temperature is above 27℃, the drain mast opens.

C. When the temperature of the ventilation air increases to 27 °c, the discharge valve opens.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3303-e035-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载