A、 给出了允许使用的动词,不要使用未列出的动词形式。
B、 动词以批准的表格列出,不要使用表中未列出的动词。
C、 给出了动词允许使用的形式。不要使用未列出的动词形式。
答案:C
A、 给出了允许使用的动词,不要使用未列出的动词形式。
B、 动词以批准的表格列出,不要使用表中未列出的动词。
C、 给出了动词允许使用的形式。不要使用未列出的动词形式。
答案:C
A. 将适配器及其支撑设备固定在位。
B. 将适配器靠在支柱上。
C. 将适配器与支柱接合在同一位置。
A. 确保轴承安装正确。
B. 确保部件安装正确。
C. 确保齿轮是正确的安装。
A. Separate the first part of the sentence as the subsequent items in the lateral list.
B. Apart the first part of the sentence from the subsequent items in the horizontal list.
C. Divide the first part of the sentence from the subsequent items in the vertical list.
A. Not only the basic principle of the reciprocating engine is simple, and also the assembly.
B. The basic principle of a jet engine is simple, and so is its construction.
C. The basic principle of the propeller driven engine is simple, as well as the installation.
A. Accelerate Stop Distance is the distance required to accelerate an airplane to a specified speed and, assuming failure of an engine at the instant that speed is attained, to bring the airplane to a stop.
B. Accelerated stop distance refers to the distance required to promote an aircraft to a stipulated speed, assuming that engine failed occurs at that speed and the aircraft stops flying.
C. Accelerating stop distance is defined as the distance requiring to speed up an aircraft to a specific speed, assuming that engine failed at that speed and the aircraft stops flying.
A. 如燃油面涨到通气油箱高度, 则燃油将从通风口中排出。
B. 如燃油水平在通气油箱有充足高度, 则燃油将从通风扇中排出。
C. 如燃油油位在通气油箱中足够高, 则燃油将从通风戽中排出。
A. 如果湿度频繁地变化,在装置上盖上盖子。
B. 如果温度经常改变,在部件上铺上覆盖物。
C. 如果人为地频繁改变,在部件上贴上封签。
A. If possible, do an engine ground run to make sure that you get the same indications.
B. If possible, run the engine on the ground to confirm that you get similar indications.
C. In order to verify the instructions, engine run-up should be possibly conducted on the ground.
A. 在此推荐清单中,更换部件对于起落架收放系统和其相关的指示系统来讲是不合理的。
B. 在此推荐清单中,起落架收放系统和适用的指示系统没有可更换的部件。
C. 此推荐清单不能用于起落架放下系统部件更换但适用于指示系统。
A. 任何情况都可以使用手动控制。
B. 在紧急情况下使用手动控制。
C. 在紧急情况下使用手册来控制。