A、 格式和排版由CAP编写者决定,要认识到其格式和排版最好与编写者现有文件相似。
B、 格式和排版由CAP生产者提议,其批准需经过与现有文件格式和排版的对比。
C、 格式和排版由CAP生产者定义,并预期与现有的文件格式和排版保持一致。
答案:A
A、 格式和排版由CAP编写者决定,要认识到其格式和排版最好与编写者现有文件相似。
B、 格式和排版由CAP生产者提议,其批准需经过与现有文件格式和排版的对比。
C、 格式和排版由CAP生产者定义,并预期与现有的文件格式和排版保持一致。
答案:A
A. The equipment list shall contain all required or optional equipment.
B. All required equipment and facilities should be included in this list.
C. Only optional equipment is described in this equipment list.
A. 飞行员操作手册的本节应包含重要的补充材料(操作信息),以便安全有效地操作配备了各种选装系统和设备的标准飞机。
B. 为了安全顺畅地操作飞机,当标准飞机未配备选装系统和设备时,飞行员操作手册的本节应包含必要的补充材料(操作信息)。
C. 飞行员操作手册的本节应包含适当的补充材料(操作信息),以便在配备了标准飞机所没有的各种选装系统和设备情况下,安全有效地操作飞机。
A. Mark and protect the parts and then remove the parts.
B. Mark and protect the parts that are removed.
C. Mark and protect the parts that will be removed.
A. There are two methods of loading the tank.
B. The load is determined in two ways.
C. You have to fill the tank twice.
A. The description could be pronounced in the active voice.
B. Descriptive content can be written in active voice.
C. You should read it in voice as you write the descriptive text.
A. 检查盒子里有无丢失的东西。
B. 检查盒子里内有无遗漏物品。
C. 为了找到丢失的东西需要检查盒子。
A. Assemble the movable car before you lift the gearbox
B. Assemble the movable hoist before you lift the gearbox
C. Assemble the movable handle before you lift the gearbox
A. 如果包含所有技术数据,则标题应为飞机维修手册。
B. 标题应为飞机维修手册,则所有数据包含在其中。
C. 飞机维修手册的标题应该包含所有技术数据。
A. 飞机监测周期:本段应包含有关飞机(及其部件)监测周期的信息。信息应涵盖FAA要求的监测(如年度监测,在某些情况下还包括100小时监测)和制造商推荐的监测(如每天、25小时、50小时等)。
B. 飞机检查周期:本段应包含有关飞机(及其部件)检查周期的信息。信息应涵盖FAA要求的检查(如年度检查,在某些情况下还包括100小时检查)和制造商推荐的检查(如每日、25小时、50小时等)。
C. 飞机检视周期:本段应包含有关飞机(及其部件)检视周期的信息。信息应涵盖FAA要求的检视(如年度检视,在某些情况下还包括100小时检视)和制造商推荐的检视(如每天、25小时、50小时等)。
A. 数据库更新正在等待中。
B. 数据库同步正在进行中。
C. 数据库升级正在按顺序进行。