APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
The hot battery bus usually receives power from the main battery or main battery charger.

A、 热电池汇流条通常接受动力,从主电池或者主电池转换器中。

B、 热电池组件通常接受动力,从主电池或者主电池充电器中。

C、 热电池汇流条通常从主电池或者主电池充电器中获得动力。

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
Verbs are given in the forms that are permitted. Do not use verb forms that are not listed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-4a2d-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
修订意味着对现有手册中的信息进行修改。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3303-bbc8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Overhaul of any or all components in this chapter must be accomplished with data supplied by the component manufacturer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f7-3fba-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Floor beam at body station 360 has moderate corrosion 2 inches in length and 1 inch in diameter.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-7ee4-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
The index should show the chapter and subchapter in which a circuit of the system appears.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f7-aadc-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
当双汇流条断电时,在飞行高度25000英尺以上,不建议试图启动APU,而高度在25000英尺以下,建议最多只启动一次。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3306-3bfc-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Propeller, if appropriate, feathering, unfeathering, and reversing shall be discussed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-ff7c-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
这个原理图的使用者是飞行员。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f1-2373-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
滑油的另一个重要作用是保护金属表面不被腐蚀。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-cdb2-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
当逆时针转动排放活门时,没有液体流出, 除非按压该活门。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-35c6-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402

The hot battery bus usually receives power from the main battery or main battery charger.

A、 热电池汇流条通常接受动力,从主电池或者主电池转换器中。

B、 热电池组件通常接受动力,从主电池或者主电池充电器中。

C、 热电池汇流条通常从主电池或者主电池充电器中获得动力。

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
相关题目
Verbs are given in the forms that are permitted. Do not use verb forms that are not listed.

A. 给出了允许使用的动词,不要使用未列出的动词形式。

B. 动词以批准的表格列出,不要使用表中未列出的动词。

C. 给出了动词允许使用的形式。不要使用未列出的动词形式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f6-4a2d-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
修订意味着对现有手册中的信息进行修改。

A. A version means modifying the information in the existing manual.

B. A revise explains correcting information in an old manual.

C. A revision means a modification of information in an existing manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3303-bbc8-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Overhaul of any or all components in this chapter must be accomplished with data supplied by the component manufacturer.

A. 本章中任何或所有部件的翻修必须使用部件制造商提供的数据完成。

B. 任何或所有部件的销售必须提供本章有关的部件生产商数据。

C. 本章中任何或所有部件的翻新必须由部件生产商完成并提供数据。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f7-3fba-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Floor beam at body station 360 has moderate corrosion 2 inches in length and 1 inch in diameter.

A. 机身站位360处的地板梁有低度腐蚀(长2英寸,直径1英寸)。

B. 机身站位360处的地板梁有重度腐蚀(长2英寸,半径1英寸)。

C. 机身站位360处的地板梁有中度腐蚀(长2英寸,直径1英寸)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-7ee4-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
The index should show the chapter and subchapter in which a circuit of the system appears.

A. 附录应显示系统数据所在的章或子章。

B. 目录应显示章或子章以及系统路径所在的位置。

C. 索引应显示系统电路所在的章或子章。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f7-aadc-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
当双汇流条断电时,在飞行高度25000英尺以上,不建议试图启动APU,而高度在25000英尺以下,建议最多只启动一次。

A. APU start attempts are inhibited above 25,000 feet with both busses off, only one start attempt is allowed below 25000 feet.

B. With both busses power off, APU start attempts is recommended above 25000 feet and only one start could be accepted below 25,000 feet.

C. APU start attempts are not recommended above 25,000 feet. With both busses off, only one start attempt is recommended below 25,000 feet.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3306-3bfc-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Propeller, if appropriate, feathering, unfeathering, and reversing shall be discussed.

A. 描述飞机螺旋桨时,如果合适,应阐述正桨、反桨和反转。

B. 描述飞机螺旋桨时,如适用,应描述顺桨、解除顺桨和反桨相关信息。

C. 描述飞机螺旋桨时,如果合适,应讨论顺桨、不反桨和反推。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-ff7c-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
这个原理图的使用者是飞行员。

A. The user of this schematic diagram is the mechanic.

B. The user of this schematic diagram is the pilot.

C. The user of this schematic diagram is the flight attendant.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f1-2373-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
滑油的另一个重要作用是保护金属表面不被腐蚀。

A. Another important function of lubricating oil is to protect the corroded metal surfaces.

B. Another important task of the oil is to protect the metal surfaces from corrosion.

C. Preventing the metal surface from further corrosion is the other essential function of the lube.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-cdb2-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
当逆时针转动排放活门时,没有液体流出, 除非按压该活门。

A. Turn the drain valve counterclockwise to cause the fluid to stop flowing before the valve is pushed.

B. When you turn the drain valve counterclockwise, no fluid will flow until you push the valve in.

C. Make sure there is no fluid flowing after the valve is pushed, then turn the drain valve clockwise.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-35c6-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载