A、 停在地面时,在液压系统没有增压的情况下,方向舵的正常位置是低垂位到伺服控制止挡。
B、 在地面模式,在液压系统没有增压的情况下,方向舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位。
C、 在地面时,在液压系统增压的情况下,方向舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位。
答案:B
A、 停在地面时,在液压系统没有增压的情况下,方向舵的正常位置是低垂位到伺服控制止挡。
B、 在地面模式,在液压系统没有增压的情况下,方向舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位。
C、 在地面时,在液压系统增压的情况下,方向舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位。
答案:B
A. The dictionary includes some unapproved words that can be technical names if you can put them in the applicable technical name category.
B. Some unapproved words in this dictionary can be seen as technical words if they have been classified into the technical name category.
C. The dictionary shall include the unapproved words that can be put in the appropriate technical name category and count as technical name.
A. 如果可行,应避免交叉。
B. 如果要进行施工,则应避免交叉。
C. 如果可行,各管路应避免干涉。
A. Water above the kitchen floor can seep in through small holes in the floor surface, invisible to the naked eye.
B. Eyes cannot see the vapor which may penetrate through small holes of the floor surface in the galley.
C. Moisture above the galley floor can go through small holes in the floor surface area and stay out of view.
A. Detection and coding systems shall be used so that it's easy to isolate faults, repair routes and replace the components.
B. You should use the detecting and coding system that can help to remove faults, repair lines and change the components.
C. To facilitate troubleshooting, repair of circuits, and replacement of components, an identification and coding system should be used.
A. Use a drill bit not less than 45 mm long.
B. Use a drill bit that has a maximum length of 45 mm.
C. The drill bit used is more than 45 mm.
A. “非计划性勤务”包括对于停放的飞机进行除冰除雪、在过长时间的停车后对星型发动机进行预先润滑等方面的说明。
B. “非计划性勤务”包括对于停放的飞机进行除冰除雪、在长时间停车后对活塞发动机进行预先润滑等方面的说明。
C. “非计划性勤务”包括对于停放的飞机进行除冰除雪、在过长时间的停车后对活塞发动机进行润滑等方面的说明。
A. It is forbidden to go into the engine test area with approval.
B. Entering the engine test area must not be approved.
C. Approval is a must when entering the engine test area.
A. Dry all metal parts that have different metal inserts or deep blind holes in an oven at 225 to 275°F (107 to 135°C) for a minimum of one hour.
B. Put all different metal inserts or deep blind holes metal parts in an oven at 225 to 275°F (107 to 135°C) for a maximum of one hour.
C. All metal parts that have different metal inserts or deep blind holes are dry in an oven of 225 to 275°F (107 to 135°C) for a minimum of one hour.
A. 为了通用航空的飞机子系统,第10和20段可以结合。
B. 对于通用航空飞机子系统,第10和第20部分可以合并。
C. 查找通用航空飞机子系统,第10和20章可以结合参照。
A. OEUs将主汇流条上的5V交流电转换成115V交流电以供给排呼叫灯和12V交流电的阅读灯。
B. OEUs将来自主汇流条的115V交流电转换成用于排呼叫灯的5V交流电和用于阅读灯的12V交流电。
C. OEUs将来自主汇流条的115V交流电转换成5V和12V的直流电,用于排呼叫灯和阅读灯。