A、 空气沿着侧壁和顶板中央流出,分开并同时供气。
B、 出口在侧壁边缘和顶板中央分离空气,以便全面供气。
C、 沿侧壁和顶板中央的出口将空气分开均匀供气。
答案:C
A、 空气沿着侧壁和顶板中央流出,分开并同时供气。
B、 出口在侧壁边缘和顶板中央分离空气,以便全面供气。
C、 沿侧壁和顶板中央的出口将空气分开均匀供气。
答案:C
A. Do not put different topics in the same paragraph.
B. Do not provide different meanings in the same parentheses.
C. Do not arrange different contents in the same chapter.
A. when the inspector asks, please show your license and obligations.
B. Please show your license and qualification authorization when asked by the inspector.
C. Please show your license and quality duties when asked by the inspector.
A. Measure the movement of the inboard and outboard flaps.
B. Measure the movement of the onboard and outboard slats.
C. Operate the movement of the inboard and outboard ailerons.
A. The unit of all range distances shall be nautical mile.
B. We measure all range distances in accurate miles.
C. The range of distances shall be calculated in knots.
A. It is necessary to add fluid to the hydraulic reservoir.
B. Drain fluid to the hydraulic reservoir as necessary.
C. Add fluid to the hydraulic reservoir as necessary.
A. 简体技术英语(STE)有一个可操纵的通用手册(第2部分),为您提供了在技术员写作中最常用的单词。
B. 简化技术英语(STE)有一个受控的通用词典(第2部分),它提供了在技术文件中最常用的词汇。
C. 简体技术英语(STE)有一个操纵专用词典(第2部分),为您提供了在技术操纵写作中最常用的单词。
A. Rub the basin with water.
B. Flush the basin with water.
C. Fill the basin with water.
A. 对比两个指示。
B. 叠加两个示数。
C. 记录两条线索。
A. 反推装置是系统中引导废气产生推力的部分。
B. 反推装置是系统中改变排气方向用以向后推力的部分。
C. 反推装置能够改变排气方向进而产生反推力。
A. 只对表面申请很轻的压力。
B. 只传导很轻的压力到表面。
C. 只对表面施加很轻的压力。