A、 向下拉下部封严时,下部轴承会出现。
B、 向下拉下部轴承时,会看到下部封严。
C、 当把低一些的轴承往上推时,低一些的封严进入视野。
答案:B
A、 向下拉下部封严时,下部轴承会出现。
B、 向下拉下部轴承时,会看到下部封严。
C、 当把低一些的轴承往上推时,低一些的封严进入视野。
答案:B
A. 在航空器交付时或在签发第一份标准适航证时提供给买方的维修手册和/或维修数据,应包括足够的信息,使合格的机械师能够酌情检查、排除故障、测试、维修或更换制造商认为可维修或可更换的所有系统和组件,以此作为正常维修程序的一部分。
B. 在交付航空器时或在局方颁发标准适航证时,制造商向客户提供的维修手册和/或维修资料应包含足够的信息,以便合格的机械师在正常维护过程中能够检查、排除故障、测试、修理或更换所有可修理或可更换的系统和组件。
C. 在航空器交付时或在签发第一份标准适航证时提供给买方的维修手册和/或维修数据应提供足够的信息,使合格的机械师能够酌情检查、排除故障、测试、维修或更换制造商认为可作为正常维修程序一部分的所有系统和组件。
A. The equipment list shall contain all required or optional equipment.
B. All required equipment and facilities should be included in this list.
C. Only optional equipment is described in this equipment list.
A. 发电机提供三相电压。当发电机转子速度升高时,此电压的频率会增加。
B. 发电机提供三相电压。当发动机转子速度升高时,此频率的电压会增加。
C. 发电机提供三相电压。当发电机转子频率升高时,此电压的变化速度会增加。
A. 本规范中的示例应参照性能呈现格式、相关参数和规则。
B. 性能呈现和相关参数的格式以及规则应遵循本规范中的示例。
C. 性能陈述方式、相关的统计数据和规定应作为实例纳入本规范中。
A. 排故信息要么通过故障排除图表显示,要么通过文本和补充图表的组合来显示。
B. 排故信息可以通过排故图表,也可以通过文本,或者文本和补充图表的组合来显示。
C. 文本和补充图表的组合可以用于显示故障排除信息。
A. Connect the cover immediately.
B. Attach the cover temporarily.
C. Install the cover permanently.
A. 这些灯和电门用来指示运行和螺旋桨系统激活。
B. 这些灯和电门用于指示螺旋桨系统的运行或启动状态。
C. 这些灯和电门用于指示螺旋桨运行或系统激活。
A. Because of the risk of contamination, you must do this task in a very clean environment.
B. To prevent environmental pollution, this task must be done in a very clean area.
C. In order to prevent contamination, the task you must do is to find a very clean environment.
A. 该指示器显示水箱的流量。
B. 该指示器显示油箱中的液压油量。
C. 该指示器显示加入油箱的油量。
A. The units and components which store, regulate, and deliver oxygen to the passengers and crew include oxygen bottles, relief valves, shut-off valves, outlets, regulators, masks, etc.
B. The units and components which reserve, adjust, and transfer oxygen to the passengers and pilots include oxygen bottles, relief valves, shut-off valves, outlets, regulators, masks, etc.
C. The units and components to store, adjust, and transfer oxygen to the passengers and crew include oxygen bottles, release valves, shut-off valves, outlets, regulators, masks, etc.