A、 对改变飞机重量或平衡有显著效果的设备不需要列出。
B、 对飞机重量或平衡无显著影响的设备无须包含在此清单中。
C、 对飞机重量或平衡没有显著影响的设备需要列出。
答案:B
A、 对改变飞机重量或平衡有显著效果的设备不需要列出。
B、 对飞机重量或平衡无显著影响的设备无须包含在此清单中。
C、 对飞机重量或平衡没有显著影响的设备需要列出。
答案:B
A. 描述飞机发动机时,应描述发动机中的任何齿轮减速系统。
B. 描述飞机发动机时,应描述发动机中的任何机械减速系统。
C. 描述飞机发动机时,应描述发动机中的任何齿轮降低系统。
A. Do not extend or retract landing gear above this speed.
B. Do not lower or retract landing gear exceed this speed.
C. Do not lower or lift landing gear within this speed.
A. The slats shall be retracted to ensure that the aileron trim handwheel is in the initial position.
B. Be sure to retract the flaps and keep the rudder trim handwheel in the original position.
C. Make sure that the flaps are retracted and the aileron trim handwheel is in the zero position.
A. 当顶升飞机或放下飞机时,始终保持水平高度。
B. 当升降飞机时,始终保持水平姿态。
C. 升降飞机时使飞机处在平衡状态。
A. The turbines are used to extract energy from the exhaust gases and are coupled to the crankshaft.
B. The turbines can drive energy to exhaust gas and connects crankshaft.
C. The turbines can extract energy from the exhaust gases and drive the crankshaft.
A. 确保两个活塞伸出长度相等。
B. 确保两个作动筒同时伸出。
C. 确保同时放出两个活塞。
A. This Specification is designed to provide guidance for the development of Handbooks for all types of general aviation airplanes. These airplanes are originally certificated at minimum takeoff weights of 12,500 pounds or more.
B. This specification is intended to provide guidance for the development of Handbooks for all types of general aviation aircraft, which are initially certificated at maximum takeoff weights of 12,500 pounds or less.
C. This specification is intended to provide guidance for the preparation of Handbooks. For all types of general aviation aircraft, their maximum take-off weight is more than 12,500 pounds.
A. 永久装订的手册页无需注明日期。
B. 临时装订的手册页无需注明日期。
C. 临时装订的手册页无需注释。
A. 飞行环境数据和皮托静压系统包括皮托管、静电管、气温、爬升速度、空速、高速警告、高度、高度报告、高度计校正系统等。
B. 飞行环境数据和皮托静压系统包括皮托管、静压管、气温、爬升率、空速表、高速警告、高度、高度报告、高度表校正系统等。
C. 飞行环境数据和皮托静压系统包括皮托管、静压管、气温、爬升速度、气流速度、高速警告、海拔、海拔报告、海拔计修改系统等。
A. 机身上有三个顶升点。
B. 机体上有三个基准点。
C. 机腹上有三个插孔。