A、 描述飞机仪表板时,如果安装了信号通告面板,应说明其操作方式。
B、 描述飞机仪表板时,如安装,应描述警告面板的运行方式。
C、 描述飞机仪表板时,如果安装了通告台板,应说明其操作方式。
答案:A
A、 描述飞机仪表板时,如果安装了信号通告面板,应说明其操作方式。
B、 描述飞机仪表板时,如安装,应描述警告面板的运行方式。
C、 描述飞机仪表板时,如果安装了通告台板,应说明其操作方式。
答案:A
A. The clocks get power from the 28v AC hot battery bus and via the CLOCK circuit breaker.
B. The clocks get power from the 28v dc hot battery bus through the CLOCK circuit breaker.
C. The clocks is through the CLOCK circuit breaker powered from the 28v dc hot battery bus.
A. 原理图的使用者是飞行员。
B. 工作方案的使用者是飞行员。
C. 原理图的使用者是机务人员。
A. Visually check the forward engine mount to the fan frame bolts if they are correctly installed and damaged.
B. Do a visual check of the bolts which attach the forward engine mount to the fan frame for the correct installation and damage.
C. Visually check the correct installation and damage of the forward engine mount to the fan frame bolts.
A. Suggested Fuel Conservation Information shall be incorporated into this section to show the pilot how to reduce the fuel usage to a minimum.
B. In order to show the pilot how to take full advantage of fuel during operation of the airplane, Suggested Fuel Conservation Information shall be merged into this section.
C. Approved Fuel Conservation Information shall be merged into this section so as to show the pilot the fuel usage during operation of the airplane.
A. The dictionary includes some unapproved words that can be technical names if you can put them in the applicable technical name category.
B. Some unapproved words in this dictionary can be seen as technical words if they have been classified into the technical name category.
C. The dictionary shall include the unapproved words that can be put in the appropriate technical name category and count as technical name.
A. 飞机保持适航和安全飞行的基础是由制造商决定的,当然也需要定期检查和维护。
B. 按照飞机制造商的要求运行飞机,辅以定期维护和检查可以保持飞机的适航性。
C. 按照制造商的意图使用飞机,结合良好的检查和维修实践,形成了确保飞机保持适航和安全操作的基础。
A. 该扭力轴无法向内侧旋转,因此在拆下前,应先拆下外旋扭力轴。
B. 禁止将该扭力轴向内侧移动。因此,在拆下前,应先拆下外侧扭力轴。
C. 该扭力轴不能向内侧移动,因此在拆下之前,应先拆下外侧扭力轴。
A. A wing anti-ice L VALVE OPEN or R VALVE OPEN light stays illuminated dim blue. The wing anti-ice valve is not in the ordered position.
B. A wing anti-ice L VALVE OPEN or R VALVE OPEN light stays illuminated bright blue. The wing anti-ice valve is not in the commanded position.
C. A wing anti-ice L VALVE OPEN or R VALVE OPEN light stays illuminated dim blue. The wing anti-ice valve is not in the preferred position.
A. 确保舱门与其附近表面平齐。
B. 确保使用与舱门表面相似的材料对舱门进行打磨。
C. 确保舱门材料与其附近表面材料相同。
A. 为飞机延长停场周期做准备。
B. 为飞机长时间停用做准备。
C. 准备好飞机做保留故障处理。