A、 描述飞机失速警示系统或迎角系统时,手册应: (a)如果安装了其中任何一个,说明是否为必需设备。 (b)说明操作原理。 (c)说明检查和使用系统的方法。 (d)阐述如何识别故障以及何时应依靠该系统。
B、 描述飞机失速警告系统或迎角系统时,手册应: (a)如果安装了其中任何一个,说明其是否为必需设备。 (b)说明其操作原理。 (c)说明该系统的检查和使用方法。 (d)阐述如何识别故障以及何时不依靠该系统。
C、 描述飞机失速报警系统或迎角系统时,手册应: (a)如果安装了其中任何一个,说明是否为必需设备。 (b)说明操作原理。 (c)说明体系性检查和使用方法。 (d)阐述如何识别故障以及何时不依靠该系统。
答案:C
A、 描述飞机失速警示系统或迎角系统时,手册应: (a)如果安装了其中任何一个,说明是否为必需设备。 (b)说明操作原理。 (c)说明检查和使用系统的方法。 (d)阐述如何识别故障以及何时应依靠该系统。
B、 描述飞机失速警告系统或迎角系统时,手册应: (a)如果安装了其中任何一个,说明其是否为必需设备。 (b)说明其操作原理。 (c)说明该系统的检查和使用方法。 (d)阐述如何识别故障以及何时不依靠该系统。
C、 描述飞机失速报警系统或迎角系统时,手册应: (a)如果安装了其中任何一个,说明是否为必需设备。 (b)说明操作原理。 (c)说明体系性检查和使用方法。 (d)阐述如何识别故障以及何时不依靠该系统。
答案:C
A. As necessary, use the applicable SAFETY BARRIERS, classified by the operator's instructions and your local regulations. These communications are subjected to atmospheric interference and difficult to understand.
B. Use the applicable SAFETY BARRIERS, specified by the operator's instructions and your local regulations if necessary. These communications are affected by the atmosphere and difficult to understand.
C. Use the applicable SAFETY BARRIERS, classified by the operator's instructions and your local regulations if necessary. These communications are subjected to atmospheric interference and difficult to understand.
A. 分配系统是指系统中用于将高压或低压空气分配到用户系统的那部分。
B. 分布系统是指系统中用于向正在运行中的系统分配高压或低压空气的那部分。
C. 配电系统是指系统中用于将高压或低压空气分配到有需求系统的那部分。
A. 发行人栏目,出版物名称,飞机型号和发行或修订日期都应该出现在活页文件页面中。
B. 制造商的刊头、出版物标题、飞机型号和发行或修订日期必须出现在活页文件的所有页面上。
C. 生产商发行人栏目,出版物名称,飞机类型和发布或修订日期都应该出现在活页文件所有页面中。
A. 工作区域一定会有好的空气流通。
B. 工作区域内必须有好的空气流通。
C. 一定会有好的空气流通工作区域。
A. Install caps on the receptacles to make sure that unwanted material does not go into the receptacles.
B. To ensure foreign objects do not get into the connectors, you should install caps.
C. To keep the unwanted material away from the receptacles, install plugs on them.
A. 当自动驾驶仪接通时,声音警告模块发出声音警告,自动驾驶状态信号器(ASA)上的红色A/P灯闪烁。
B. 当自动飞行系统被断开时,自动飞行状态信号灯(ASA)上的红色A/P信号闪烁,从而可以听到声音警告模块发出声音警告。
C. 当自动驾驶断开时,声音警告模块发出声音警告,自动飞行状态指示器(ASA)上的红色A/P灯闪烁。
A. Contamination of the grease can cause damage to the bearing.
B. Contamination of the oil can cause damage to the shaft.
C. Pollution of the grease can cause damage to the axle.
A. 油门杆的快速移动将引起喘振。
B. 节流阀的快速运动将造成抽吸现象。
C. 快速移动节气门将造成通气。
A. 确保层压板表面的温度保持恒定。
B. 保持温度恒定通过层板横截面。
C. 保证层板间的温度保持稳定。
A. The antenna should be put in the right position on the airplane surface.
B. There is an antenna positioning in the suitable place on the airplane skin.
C. Correct the antenna position on the airplane surface.