A、 控制升降舵/副翼和配平片位置和移动的系统部分。
B、 控制升降舵/升降翼和调整片位置和运动的系统部分。
C、 控制升降舵/升降副翼和配平片位置和移动的系统部分。
答案:C
A、 控制升降舵/副翼和配平片位置和移动的系统部分。
B、 控制升降舵/升降翼和调整片位置和运动的系统部分。
C、 控制升降舵/升降副翼和配平片位置和移动的系统部分。
答案:C
A. The user of this schematic diagram is the mechanic.
B. The user of this schematic diagram is the pilot.
C. The user of this schematic diagram is the flight attendant.
A. The fire-proof materials and seals are mounted on or about the power unit.
B. The fire-resistant partitions and seals are mounted on the power unit.
C. The fire-resistant partitions and seals are mounted on or about the power package.
A. 此外,本章涵盖了必须由厂家来执行安装的设备清单。
B. 除此之外,本段列出了由运营商来安装的最低设备的综合清单。
C. 此外,本节可能包含可以由制造商来安装的设备的综合清单。
A. 将钢索拼成三段那么高。
B. 将电缆剪成三等份那么宽。
C. 将钢索剪成等长的三段。
A. 在可能的情况下,例子、相关条件和 技巧应与图表的同一页呈现。如果没有足够的空间包括必要的信息,那么应该使用图表对面的那一页呈现。
B. 如可能,示例、相关条件和技术应与表格显示在同一页面上。空间不够时,可续页。
C. 如可能,示例、相关条件和技巧应与图表放置在同一页面内。空间不够时,可显示在正对图表的那一页。
A. 降低天线以获得钢索接头。
B. 降低天线以接近电缆接头。
C. 降低风向标以接近钢索接头。
A. 对损伤及邻近区域进行检查。
B. 检查损伤及隔离区域。
C. 对与损伤相连接的区域进行检查。
A. Corrosion inhibitor is necessary from time to time to ensure continued protection.
B. Corrosion inhibitor is necessary frequently so that protection remains in effective.
C. Corrosion protection is necessary but is ineffective for cost reasons.
A. 螺旋桨的翻修必须与螺旋桨制造商提供的数据保持一致,并在常规的车间中完成。
B. 螺旋桨的修理必须在被批准的车间中,按照螺旋桨制造商提供的数据完成。
C. 螺旋桨的大修必须按照螺旋桨制造商提供的数据在合格的车间中完成。
A. 使用多余的清洁剂清洁该区域。
B. 清除该区域多余的密封胶。
C. 在该区域内清理有害的密封剂。