A、 Decrease the pressure in the hydraulic system.
B、 Bleed the speedbrake hydraulic system.
C、 Disconnect the speedbrake hydraulic system.
答案:B
A、 Decrease the pressure in the hydraulic system.
B、 Bleed the speedbrake hydraulic system.
C、 Disconnect the speedbrake hydraulic system.
答案:B
A. It is not permit to work with any uncontrolled technical document for maintenance work.
B. It is not permitted to work with any uncontrolled technical document for maintenance work.
C. It is not allowed to work with any unreliable technical document for maintenance work.
A. If no tabs are used, an identification method should be supplied to facilitate the location of each system or section.
B. If tab dividers are not used, a method of identification shall be provided to permit easy location of each System or Chapter.
C. An identification way should be offered to locate the system and chapter easily if the dividers are improper.
A. 冷却组件用来冷却风扇管道中的空气。
B. 点火组件是由来自风扇涵道的空气进行冷却的。
C. 加热组件是在风扇涵道的空气里进行冷却的。
A. 控制部分控制螺旋桨叶片俯仰,但不包括任何与螺旋桨组件一起旋转的部件。
B. 控制部分能够控制螺旋桨桨叶的桨距,但不包括任何与螺旋桨组件一起旋转的部件。
C. 控制部分控制螺旋桨叶角度,包括任何与螺旋桨组件一起旋转的部件。
A. 从失速状态恢复期间,应增加超过100英尺的高度损失和低于地平线30度的俯仰角。
B. 应增加高度损失超过100英尺和俯仰操纵(低头)超过30度的失速改出数据。
C. 应增加从失速恢复过程中超过100英尺的高度损失和超过30度的地平面以下俯仰。
A. Do not use verbs that are general and vague.
B. Do not use verbs that are normal and mixed.
C. Do not use verbs that are usual and blended..
A. 描述飞机发动机时,应简要阐述异常运行。应保持在最低限度以帮助飞行员纠正形势或使他能够向机械师描述情况。它不应是一个维修程序。
B. 描述飞机发动机时,应简要阐述非正常运行。应在最低限度帮助飞行员改正情况或使他能够向机械师描述情况。它不应是一个维修程序。
C. 描述飞机发动机时,应对非正常运行情况进行简要描述。应以帮助飞行员纠正非正常情况或使其能够向机械师描述非正常情况为宜。无须是具体的维修程序。
A. 适当情况下,扉页应包括飞机航班号和型号。
B. 适当情况下,标题页应包含飞机航班号和注册号。
C. 适当情况下,标题页应包含飞机序列号和注册号。
A. Too much force can cause damage to the sealing components.
B. Excessive force may damage the seal.
C. Too much force can cause damage to the contact surface.
A. The repair limits are not permitted as special equipment is required.
B. The repair limits are not mentioned as special equipment is required.
C. The repair limits are not set as special equipment is required.