A、 substituted oil and authorized addings
B、 alternate fuels and approved additives
C、 replaceable fuels and accepted additives
答案:B
A、 substituted oil and authorized addings
B、 alternate fuels and approved additives
C、 replaceable fuels and accepted additives
答案:B
A. Emergency Lighting is a independent subsystem used to provide illumination in case of primary electrical power failure.
B. Urgency Lights that supply the lights when the major electronic power fails is a separate subsystem.
C. Ambulance Lights is used to supply lights if the main electrical sources malfunctions as an independent subsystem.
A. 将测量误差值控制在正或负0.2毫米内。
B. 误差为正负0.2毫米。
C. 标准公差尺寸为正负0.2米。
A. 如果其他地方提供了信息,则改版记录是可选的。
B. 如果其他地方提供了信息,则改版记录是必选的。
C. 如果其他地方提供了信息,则改版记录是过期的。
A. 发动机燃油系统包括协调器或与其不同作用的装置、发动机泵和滤清器总成、主和推力增强器、燃油控制装置、电子温度基准控制装置、温度基准阀、燃油歧管、燃油喷嘴、燃油浓缩系统、转速传感开关、继动箱总成、电磁滴水阀、燃烧器排水阀等。
B. 飞机燃油系统包括协调器或同等作用的装置、温度基准阀、燃油歧管、燃油喷嘴、燃油浓缩系统、转速传感开关、继动箱总成、电磁滴水阀、燃烧器排水阀等。
C. 发动机燃油系统包括调节器或同等装置、发动机驱动的燃油泵和油滤组件、主燃烧室和加力燃烧室燃油控制装置、电子温度基准控制装置、温度基准阀、燃油总管、燃油喷嘴、富油系统、转速敏感电门、继电器组件、电磁滴油阀、燃烧室排油阀等。
A. 加油活门可以在前起落架减震支柱下部找到。
B. 充气活门位于前起落架减震支柱顶部。
C. 充气活门可以在前起落架顶部的减震支柱上面找到。
A. 传动轴部分包括传动轴、接头、密封圈等项目。
B. 传动轴部分由驱动轴、适配器和密封圈组成。
C. 传动轴包含了驱动柄、适配器和密封圈等部分。
A. Schematic diagrams may be used to indicate "flow" and to illustrate the operation of systems such as air control, electrical, fluid power, fuel and turbosystems.
B. Principle charts can be intended to show "flow" and explain the operation of systems as well as air control, electrical, hydraulic power, fuel and turbine systems.
C. Schematic diagrams can be employed to show "flow" and to explain the operation of systems along with air control, electrical, fluid power, fuel and turbosystems.
A. 燃油排放系统保持油箱压力接近环境压力。太大的压力会引起机翼结构损坏。
B. 燃油通风系统保持油箱压力接近大气压力。压差过大会引起机翼结构损坏。
C. 燃油通风系统确保油箱压力在接近大气压时保持稳定。太大的压力变化会引起机翼结构损坏。
A. 所有改版数量和日期都应该从页面上删除。
B. 所有版本号和日期都应该从页面上删除。
C. 所有改版次数和日期都应从页面上删除。
A. 它有一个简单的轴承并且操作在一个常规的速度。
B. 它有一个简单的轴承并且以恒定速度运转。
C. 它有单轴并且以恒定速度运转。