A、 通常句子的上下文会向读者提供足够的信息来获知正确的意思。
B、 通常句子的内容会向读者提供足够的信息来获知正确的意思。
C、 通常句子的内容会向读者提供足够的信息来获知已被修正的意思。
答案:A
A、 通常句子的上下文会向读者提供足够的信息来获知正确的意思。
B、 通常句子的内容会向读者提供足够的信息来获知正确的意思。
C、 通常句子的内容会向读者提供足够的信息来获知已被修正的意思。
答案:A
A. Because pressurized air can blow contamination away from the display unit, you should not use it to clean the holes behind the display unit in order to avoid damaging the equipment.
B. Do not use compressed air to clean the holes on the rear of the display unit. Compressed air will push contamination into the display unit. This can cause damage to the equipment.
C. Do not use compressed air to clean the holes behind the display unit, because it can blow contaminants into display unit which may be damaged.
A. 如果警告灯是亮的,将无法在门关闭时正确调节微电门。
B. 在门关闭时如果警告灯亮起,说明微电门调节不正确。
C. 在门关闭时如果标志灯在位,微电门将无法正常调节。
A. 找出液压油渗漏的源头。
B. 找出滑油溢出的源头。
C. 找出燃油泄漏的源头。
A. If an annunciator panel TRANSIT light fails to illuminate while the corresponding device is in motion, then this light must be considered inoperative.
B. When related device is in operation and if annunciator panel TRANSIT light comes on, so this light does not work.
C. The light is considered to be available if the annunciator panel TRANSIT light goes off when the related device is in motion.
A. 如适用,该信息应包含在供应商出版物中。如果供应商数据已并入为飞机手册的一部分,则该信息同时包含在飞机维修手册中。
B. 这些信息包含在适用的供应商出版物中,并包含在飞机维护手册中,手册中也包括了部分相关的供应商数据。
C. 这类信息不仅包含在供应商出版物的适当位置,还包含在飞机维修手册中,同时部分供应商数据也合并入飞机手册中。
A. 将这些部分按概率顺序列在每个故障下面。
B. 根据可能的指令在每个问题中列出这些部分。
C. 将这些部分在潜在订单的问题中列举出来。
A. The aircraft navigation systems provide the flight which is required by the crew,and meet the the most provisionally safety requirements.
B. The aircraft navigation systems provide the flight which is required by the crew,and meet the the most appropriate safety requirements.
C. The aircraft navigation systems provide the crew with the data required for flight within the most appropriate safety requirements.
A. 副翼回到中立位后,确保其与襟翼齐平。
B. 扰流板回到原位后,保证和襟翼对齐。
C. 在副翼返回中心之后,保证它们和襟翼相连。
A. 永久装订的手册页无需注明日期。
B. 临时装订的手册页无需注明日期。
C. 临时装订的手册页无需注释。
A. The emergency procedures check list should be in concise, abbreviated form designed to remind pilots of items to check without providing details concerning the operation of any system.
B. The normal procedures check list which should be in concise, abbreviated form is designed to tell pilots of items to check without providing details concerning the operation of any system.
C. The content of the emergency procedures check list should be in concise, abbreviated form and its purpose is to remind flight attendants of items to check with providing details concerning the operation of any system.