A、 从主快速断开装置到发动机的系统部分,能够将燃油分配到发动机燃烧室和加力燃烧室。该部分包括管路、泵、温度调节器、阀门、油滤、总管、喷嘴等。不包括主燃烧室或加力燃烧室控制装置。
B、 从主快速断开装置到发动机的系统部分,将燃料分配到发动机燃烧器部分和推力增强器,包括泵、温度调节器、阀门、过滤器、歧管、喷嘴等。不包括推力增强器燃料控制。
C、 从主快速断开装置到发动机的系统部分,将燃料分配到发动机燃烧器部分和推力增强器,包括泵、泵、温度调节器、阀门、过滤器、歧管、喷嘴等。包括主或推力增强器燃料控制。
答案:A
A、 从主快速断开装置到发动机的系统部分,能够将燃油分配到发动机燃烧室和加力燃烧室。该部分包括管路、泵、温度调节器、阀门、油滤、总管、喷嘴等。不包括主燃烧室或加力燃烧室控制装置。
B、 从主快速断开装置到发动机的系统部分,将燃料分配到发动机燃烧器部分和推力增强器,包括泵、温度调节器、阀门、过滤器、歧管、喷嘴等。不包括推力增强器燃料控制。
C、 从主快速断开装置到发动机的系统部分,将燃料分配到发动机燃烧器部分和推力增强器,包括泵、泵、温度调节器、阀门、过滤器、歧管、喷嘴等。包括主或推力增强器燃料控制。
答案:A
A. 确保应答机正确发送信号。
B. 确保发射机正确发送信号。
C. 确保转换器正确接收信号。
A. It is not recommended that we remove the damage prior to submitting information to Boeing,such as dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure.
B. If the removal of dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure is approved by SRM,CMM,or SB,it is preferable to remove the damage prior to submitting information to Boeing.
C. It is recommended that we remove the damage prior to submitting information to Boeing,such as dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure.
A. The audio input with highest priority will be decreased by amplifier.
B. The audio input will be increased by amplifier firstly.
C. The audio input that has the highest priority will be enlarged by amplifier.
A. 小心地取出配平盖板内的备份磁带。
B. 小心地从胶带上拆除装饰盖。
C. 小心地移除调整片,用其他的带子盖上。
A. “飞机性能”中的每一项均应对与数据相关的重要条件进行说明。
B. 每一项飞机性能都包含对重要条件和数据的说明。
C. “飞机性能”中的每一条目均应对数据及其重要条件之间的关联性进行说明。
A. An "Airplane Weighing Form" shall be included in each handbook and the form shall contain an airplane side view that shows the location of weighing points (using jacking points or landing gear) relative to the datum line.
B. Each handbook shall provide an aircraft side view that is included in an "Airplane Weighing Form" to show the position of weighing points (using jacking points or landing gear) related to the datum line.
C. An airplane three view that shows the weighing points ((using jacking points or undercarriage) relative to the datum line shall be excluded in an "Airplane Weighing Form" of each handbook.
A. If possible, do an engine ground run to make sure that you get the same indications.
B. If possible, run the engine on the ground to confirm that you get similar indications.
C. In order to verify the instructions, engine run-up should be possibly conducted on the ground.
A. If the unit is not modified, its service life will be possibly shorter.
B. Without the modification of the unit, its service life is likely shorter than present.
C. Without the modification, it is possible that the service life of this unit will be shorter than usual.
A. The power is transmitted from the propeller to the engine.
B. The engine is used to transmit power to the propeller shaft.
C. The power is transmitted to the shaft by the engine cable.
A. 如适用,该信息应包含在供应商出版物中。如果供应商数据已并入为飞机手册的一部分,则该信息同时包含在飞机维修手册中。
B. 这些信息包含在适用的供应商出版物中,并包含在飞机维护手册中,手册中也包括了部分相关的供应商数据。
C. 这类信息不仅包含在供应商出版物的适当位置,还包含在飞机维修手册中,同时部分供应商数据也合并入飞机手册中。