APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
当双汇流条断电时,在飞行高度25000英尺以上,不建议试图启动APU,而高度在25000英尺以下,建议最多只启动一次。

A、 APU start attempts are inhibited above 25,000 feet with both busses off, only one start attempt is allowed below 25000 feet.

B、 With both busses power off, APU start attempts is recommended above 25000 feet and only one start could be accepted below 25,000 feet.

C、 APU start attempts are not recommended above 25,000 feet. With both busses off, only one start attempt is recommended below 25,000 feet.

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
Operate the jack slowly, until the NLG shock absorber is compressed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-ebe1-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Recommendations for ATC holding operation in icing conditions for up to 45 minutes shall provided.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-93fa-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
The exact content of the Abnormal Procedures Section shall be determined by each Handbook producer, considering the design features of each airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f8-897c-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
不要给出含糊、概括的信息。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f2-9ae1-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
This is not the complete list of all possible technical names.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ee-5a32-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
That portion of the system is used to eliminate or prevent the formation of ice on all airfoil surfaces.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3304-ca4d-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
说明如何检查它们是否正常运行和如何识别故障。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-b1fc-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Apply weight on the surface of the patch to make sure that the parts bond correctly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f9-733f-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
本节中所使用的空速应为指示空速——即假设仪表误差为零——以使信息尽可能直接可用。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fa-a614-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not of emergency nature, or involve a potential emergency that may be deferred, may be included in this Section or in optional Section 3A, Abnormal Procedures.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3302-a29b-c098-d34cb90f9100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402

当双汇流条断电时,在飞行高度25000英尺以上,不建议试图启动APU,而高度在25000英尺以下,建议最多只启动一次。

A、 APU start attempts are inhibited above 25,000 feet with both busses off, only one start attempt is allowed below 25000 feet.

B、 With both busses power off, APU start attempts is recommended above 25000 feet and only one start could be accepted below 25,000 feet.

C、 APU start attempts are not recommended above 25,000 feet. With both busses off, only one start attempt is recommended below 25,000 feet.

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题-共3257题(核对版)202402
相关题目
Operate the jack slowly, until the NLG shock absorber is compressed.

A. 缓慢地操作千斤顶,直到前起落架减震支柱被压缩。

B. 慢慢控制支架,直到前起落架的减震器稳定。

C. 除非前起落架缓冲器被压缩,不然需要慢慢地操作面板。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ef-ebe1-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Recommendations for ATC holding operation in icing conditions for up to 45 minutes shall provided.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fd-93fa-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
The exact content of the Abnormal Procedures Section shall be determined by each Handbook producer, considering the design features of each airplane.

A. 超常程序部分的精确目录应该通过手册生产商来确定,需要考虑每架飞机的设计数据。

B. 异常程序部分的确切内容应由各手册编制者根据每架飞机的设计特点确定。

C. 不正常流程部分中的特定内容应当考虑每架飞机的设计参数来决定手册的生产。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f8-897c-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
不要给出含糊、概括的信息。

A. Do not give vague, general information.

B. Do not provide clear, general information.

C. Do not list complex, valid information.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f2-9ae1-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
This is not the complete list of all possible technical names.

A. 这并不是所有可能的技术名称的完整列表。

B. 这不是所有可能的技术名称的完成列表。

C. 这不是所有可能的技术员名称的完整列表。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32ee-5a32-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
That portion of the system is used to eliminate or prevent the formation of ice on all airfoil surfaces.

A. Restrictions on use of cabin pressurization during Takeoff, landing, or in flight shall be noted

B. That portion of the system is used to de-ice all airfoil surfaces once ice is formed.

C. All airfoil surfaces are equipped with that portion of the system to stop ice formation.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3304-ca4d-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
说明如何检查它们是否正常运行和如何识别故障。

A. Explain how to check them for proper operation and how to recognize a malfunction.

B. Describes how to check that they are functioning properly to identify faults.

C. Describes how to identify these failures so that these systems can function properly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f3-b1fc-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Apply weight on the surface of the patch to make sure that the parts bond correctly.

A. Ensure that the parts bond correctly by applying pressure on the base of the patch.

B. Apply weight to the patch surface to ensure a correct bond between the parts.

C. Do not put pressure on the surface of the patch, as it is unnecessary for proper bonding.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32f9-733f-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
本节中所使用的空速应为指示空速——即假设仪表误差为零——以使信息尽可能直接可用。

A. Airspeeds used in this Section shall be specified in Indicated Airspeed, assuming zero instrument error, in order to make the information as directly usable as possible.

B. This Section shall use Indicated Airspeed as Airspeed, i.e. the instrument is mostly accurate, so the information can be used directly.

C. Airspeed used in this Section shall be defined as Indicated Airspeed, that is, the instrument is almost right, so as to make the information possibly be used directly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-32fa-a614-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not of emergency nature, or involve a potential emergency that may be deferred, may be included in this Section or in optional Section 3A, Abnormal Procedures.

A. 不属于紧急情况,或涉及可推迟的潜在紧急情况的故障或其他异常情况的处理程序,可以包括在本节或可选的第3节A“异常程序”中。

B. 针对不构成紧急情况或者仅涉及潜在紧急情况且能够延迟处理的故障或其它非正常现象,可选择将相关处置程序包含在本节中或专门另设第3A节“非正常程序”。

C. 属于紧急状况,或有关可推迟的潜在紧急情况的故障或其他异常情况的处理程序,可以被包括在本节或可选的3节A“非正常程序”中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005eb2d-3302-a29b-c098-d34cb90f9100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载