A、 Make sure that the mark on the bolt is aligned with the mark on the handle.
B、 Make sure that the mark on the bolt is level with the mark on the handle.
答案:B
A、 Make sure that the mark on the bolt is aligned with the mark on the handle.
B、 Make sure that the mark on the bolt is level with the mark on the handle.
答案:B
A. Landing gear is left for ten minutes.
B. Landing gear should be kept extended(伸出) for ten minutes
C. Extend landing gear after ten minutes' retraction.
A. 本工作为准备飞机航班而给出维护步骤,以防两个空调组件失效。
B. 在两个空调组件关闭的情况下,本工作给出了为飞机飞行做准备的维护步骤。
C. 本工作给出了在两个空调组件均不工作的情况下为飞机飞行做好准备的维护步骤
A. 制动系统用于降低滑行速度以及发动机停车状态下的停止螺旋桨旋转
B. 制动系统是用来减少停车时间或在发动机关车的情况下使螺旋桨停止转动
C. 在发动机低速运转或螺旋桨低速旋转时,制动系统能快速刹住
A. One or more separate documents for some types of equipment such as avionics and instrumentation may
be required because they change frequently, or they have various combinations.
B. Some types of equipment such as avionics and instrumentation are changed regularly or combined in
different forms requiring to have one or more separate documents.
C. Some types of equipment such as avionics and instrumentation are often revised or combined differently
to require one or more separate documents.
A. Because the responsibility of the operator is to comply with all the airworthiness directives and to deal with
service and overhaul the airplane as required according to the the Federal Aviation Regulations, an accurate
warning or note shall be available in this Section.
B. This Section shall provide a suitable waning or note to inform the operator that his responsibility is to
ensure that all airworthiness directives are conformed to and to handle, service and maintain the airplane
when required and in accordance with the Federal Aviation Regulations.
C. The purpose of warning or note in this Section is to ten the operator that responsible for verifying that all
airworthiness directives are appropriate, and that handling, servicing and maintenance of the airplane is
done when required and in accordance with the Federal Aviation Regulations.
A. 为了减少分配误差,推荐使用该方法,同时将系统和设备的功能特性告知所有者。
B. 为使辨别时产生的误差最小化,推荐使用该方法,同时对所有者说明系统和设备的使用方法
C. 建议采用该方法,以最大程度地减少分配出错,同时使所有者获知系统和设备的可用性。
A. 应该将认证和识别系统用于故障排除、线路图修正和部件的更换。
B. 应使用鉴定和译码系统帮助排故、电路修理和附件更换。
C. 为了便于排故、电路维修和部件更换,应使用标识和编码系统。
A. Put the actuators against the tires.
B. Put the chocks against the wheels.
C. Put the chain against the brakes.
A. The operator's maintenance0Eorganization' must make sure that each aircraft has all inspection records.
B. Make sure that the required repair /alteration/inspection documents of each aircraft must be kept by
maintenance organization of the operator.
C. Ensure that the operator's maintenance organization has retained the required maintenance/alteration/inspection records for each aircraft.
A. 把 0 形封圈浸泡在液压油里面
B. 防止液压油腐蚀 0 形封圈。
C. 用液压油润滑 0 形封圈。