A、 确保舱门与其附近表面平齐。
B、 确保使用与舱门表面相似的材料对舱门进行打磨。
C、 确保舱门材料与其附近表面材料相同。
答案:A
A、 确保舱门与其附近表面平齐。
B、 确保使用与舱门表面相似的材料对舱门进行打磨。
C、 确保舱门材料与其附近表面材料相同。
答案:A
A. The factory's policy of providing consulting remains unchanged.
B. The factory has been maintaining technical and component support within the policy scope.
C. The factory's policy on providing technical and component support has change from the past.
A. This section tells how to identify a fault by checking flight instruments.
B. This section tells parameters on flight instruments.
C. This section tells how to find a failure of flight instruments.
解析:null
页 139
A. English is not often the mother language of the readers of technical files.
B. English is not often the private language of the readers of technical books.
C. English is not often the required language of the readers of technical pamphlet.
A. 注、如果登机软件打包失败,将其补齐
B. 注、如果随机软件包丢失,将其补齐。
C. 注、如果随机行李丢失,请提供行李牌。
A. Ground service bus has no power, but the external power can be supplied.
B. Ground service bus is not energized with external power.
C. Ground service bus is power off when external power is supplied.
A. 调整测试描述应该提供指导来完成测试或检查,来保证整个操作组件的系统,子系统或相关装配
B. 为确保整合系统、子系统和单元组装件的运行,调整测试的说明应该提供指示来完成测试或检查
C. 调整测试说明应提供完成测试或者检查的指示,以确保作为系统、子系统或单元组装件的操作性组件的完
整性
A. The filter must be replaced before putting new oil in the system
A. Add a bracket if necessary.
B. Add a fastener if necessary.
C. Add a washer if necessary.
A. 隔离引起故障的部分。
B. 隔离部件产生了故障。
C. 引起故障的部分已经被隔离
A. Adjust the door and operating the rod to make the rod aligns with the weld point.
B. The rod for the door operating should be adjusted until it aligns with the attachment point.
C. Adjust the door operating rod until it staggers the attachment point.