APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
98. Lifting and shoring part includes procedures covering maintenance, overhaul and repair removal and replacement, as well as abnormal conditions such as belly landing, nose landing

A、 顶升和支撑部分包括维护、大修和维修,拆卸和更换程序,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。

B、 顶升和支撑部分包括维护、大修和维修程序,拆卸和更换,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。

C、 顶升和支撑部分包括维护程序,大修和维修,拆卸和更换,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。

答案:A

设备系统操作理论翻译
292. If the instructions give a warning about dangerous pressure, do not open the container
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-feaa-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3072. The heat and sound insulation blankets are covered by lining and furnishing panels, which also provide cockpit decoration
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-c968-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
432. Illustrations should be used whenever they will simplify, shorten, or make the text easier to understand
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-b69b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1294. All three bracket holes must align with the fuel tube
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-3c66-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2963. 检查开口是否有从边角开始的裂纹。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d4-85fe-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
379. 紧急程序检查单应简明扼要,旨在提醒飞行员检查的项目,但不应提供任何系统操作的细节
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1262-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
803. There are three jacking points on the fuselage
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-bef2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
815. The operational test for the HFS-900D transceivers is a BITE test which does a check of the internal functions of the HF transceiver
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-e4e5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3008. Wind the tape on the reel
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e33-f7de-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
25. Adjust the gyro accurately
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-7993-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

98. Lifting and shoring part includes procedures covering maintenance, overhaul and repair removal and replacement, as well as abnormal conditions such as belly landing, nose landing

A、 顶升和支撑部分包括维护、大修和维修,拆卸和更换程序,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。

B、 顶升和支撑部分包括维护、大修和维修程序,拆卸和更换,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。

C、 顶升和支撑部分包括维护程序,大修和维修,拆卸和更换,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
292. If the instructions give a warning about dangerous pressure, do not open the container

A. 如果手册上有危险压力的警告,不要打开容器。

B. 如果手册上有危险压力的指示,不要打开容器。

C. 如果手册上有危险压力的标志,不要打开容器。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-feaa-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3072. The heat and sound insulation blankets are covered by lining and furnishing panels, which also provide cockpit decoration

A. 隔热和隔音毯被天花板和装饰板遮住,这些天花板和装饰板也用于驾驶舱装饰。

B. 隔热和隔音板被天花板和装饰板遮住,这些天花板和装饰板也用于驾驶舱装饰。

C. 隔热和隔音毯被衬板和装饰板遮住,这些衬板和装饰板也用于驾驶舱装饰。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-c968-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
432. Illustrations should be used whenever they will simplify, shorten, or make the text easier to understand

A. If Illustrations will simplify, shorten,or make the text easier to understand,it should be used;

B. Illustrations should be used because they will simplify, shorten, or make the text easier to understand;

C. Illustrations should be used only if they will simplify, shorten, or make the text easier to understand;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-b69b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1294. All three bracket holes must align with the fuel tube

A. 所有三个螺栓孔必须与燃油管匹配。

B. 所有三个支架孔必须与燃油管对齐。

C. 所有三个支架孔必须与然油管齐平。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-3c66-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2963. 检查开口是否有从边角开始的裂纹。

A. Check the cut for gaps that start at its corners.

B. Examine the opening for cracks that start at its corners.

C. Inspect the clearance of gate from the corner.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d4-85fe-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
379. 紧急程序检查单应简明扼要,旨在提醒飞行员检查的项目,但不应提供任何系统操作的细节

A. The emergency procedures check list should be in concise, abbreviated form designed to remind pilots of items to check without providing details concerning the operation of any system.

B. The normal procedures check list which should be in concise, abbreviated form is designed to tell pilots of items to check without providing details concerning the operation of any system.

C. The content of the emergency procedures check list should be in concise, abbreviated form and its purpose is to remind flight attendants of items to check with providing details concerning the operation of any system

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1262-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
803. There are three jacking points on the fuselage

A. 机身上有三个顶升点

B. 机体上有三个基准点

C. 机腹上有三个插孔

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-bef2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
815. The operational test for the HFS-900D transceivers is a BITE test which does a check of the internal functions of the HF transceiver

A. The operational test of HFS-900D transceivers is internal functions check of the HF transceiver and it is a BITE test.

B. The BITE test for the HFS-900D transceivers is the operation test that does the inner check of the HF transceiver.

C. The check of the internal functions of the HF transceiver is a BITE test related to HFS-900D transceivers.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-e4e5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3008. Wind the tape on the reel

A. 缠紧卷轴上的发条

B. 将胶带缠绕在卷筒上。

C. 将胶带粘贴在线圈上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e33-f7de-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
25. Adjust the gyro accurately

A. 调整加速度计的精度。

B. 准确调整陀螺仪。

C. 调整罗盘的精度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-7993-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载