APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
697. 这些密封剂的特性可以防止腐蚀。

A、 The properties of these sealants make themselves easily corroded.

B、 Corrosion frequently occurs due to the features of these sealants.

C、 The properties of these sealants prevent corrosion.

答案:C

设备系统操作理论翻译
1885. Before opening operation, go to see if there is a door slide warning pennant in the door window to make sure that the escape slide is not armed
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-7ec5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1699. 警告、注意事项和说明可以用来突出或强调重要的地方。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-286f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2303. Do nor go into the engine test area without approval
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-9575-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3271. add a thin washer
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-3c1d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1597. 系统中使用无线电/雷达波束、定向和垂直陀螺仪、皮托管静态和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、联锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、警告灯等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-dda3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1317. The standby altimeter is supplied with static pressure by the standby probes to indicate the barometric altitude of the aircraft
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-83ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
792. A heavy landing can cause shock loading of the engine
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-9ad5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3250. Add a washer if necessary
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-fac6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
899. 该规范根据飞机的复杂性提供了手册编制的灵活性,同时保持了结构、定义和性能信息的商度标准化。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-e47a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2031. The main frame of the wing includes spars, ribs, stringers, integral fuel tank structure, tip tank supporting structure and frames around openings
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44b9-f465-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

697. 这些密封剂的特性可以防止腐蚀。

A、 The properties of these sealants make themselves easily corroded.

B、 Corrosion frequently occurs due to the features of these sealants.

C、 The properties of these sealants prevent corrosion.

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
1885. Before opening operation, go to see if there is a door slide warning pennant in the door window to make sure that the escape slide is not armed

A. Before opening operation, check the appearance of the door slide warning pennant in the door window to make sure that the escape slide is not armed.

B. Before opening operation, check the availability of the door slide warning pennant in the door window to make sure that the escape slide is not extracted.

C. Before opening operation, check the appearance of the door slide warning indicator in the door window to make sure that the escape slide is not retracted.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-7ec5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1699. 警告、注意事项和说明可以用来突出或强调重要的地方。

A. You may use alerts and cautions to emphasize some important places.

B. The important parts must be highlighted by using the warnings,cautions and notes.

C. Warning,cautions and notes may be used to highlight or emphasize important points.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-286f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2303. Do nor go into the engine test area without approval

A. 未经保护,请勿进入发动机测试区域。

B. 未经允许不得进入发动机试车区域

C. 未经批准,请勿进入发动机测试控制中心。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-9575-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3271. add a thin washer

A. 添加一个厚的垫片

B. 添加一个薄的垫圈

C. 添加一个薄的垫片

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-3c1d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1597. 系统中使用无线电/雷达波束、定向和垂直陀螺仪、皮托管静态和手动感应输入的部分,用于自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。这包括电源装置、联锁装置和放大、计算、集成、控制、驱动、指示和警告装置,如计算机、伺服系统、控制面板、指示器、警告灯等。

A. That portion of the system that uses radio/radar beam, heading and horizontal gyro, Pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft. This includes powering devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights , etc.

B. That portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, Pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft. This includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc.

C. That portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, Pilot static and, manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft. This includes power source devices, locking devices and shrinking, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-dda3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1317. The standby altimeter is supplied with static pressure by the standby probes to indicate the barometric altitude of the aircraft

A. The standby altimeter is supplied with static pressure by the standby probes to indicate the altitude of the aircraft in abnormal condition.

B. The standby alitimeter indicates the barometric altitude of the aircraft, it depends on static pressure supplied by the standby probes.

C. The standby altimeter is supplied with pitot pressure by the standby probes to indicate the barometric altitude of the aircraft.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-83ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
792. A heavy landing can cause shock loading of the engine

A. 冲击载荷会导致发动机发生冲击损伤。

B. 重着陆会导致发动机发生冲击载荷。

C. 飞机载重过太会导致发动机着陆时受到冲击。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-9ad5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3250. Add a washer if necessary

A. 按需增加一个螺帽。

B. 如果必要,增加一个垫圈。

C. 必须增加一个垫圈。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-fac6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
899. 该规范根据飞机的复杂性提供了手册编制的灵活性,同时保持了结构、定义和性能信息的商度标准化。

A. The Specification provides flexibility in Handbook preparation based on the complexity of the airplane while maintaining a high degree of standardization of arrangement, definitions, and performance information.

B. The Specification provides flexibility in Handbook preparation based on the complicacy of the airplane, but ignoring a high degree of standardization of structure, definitions, and performance information.

C. The Specification provides uniformity in Handbook preparation based on the simplicity of the airplane while retaining a high degree of standardization arrangement. definitions; and performance information.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-e47a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2031. The main frame of the wing includes spars, ribs, stringers, integral fuel tank structure, tip tank supporting structure and frames around openings

A. 大翼的主要结构框架包括梁、肋、桁条、燃油箱整体结构、翼尖油箱支撑结构和开口周围结构。

B. 大翼的主要框架包括隔框、肋、加强筋、内部燃油箱结构、翼尖油箱支撑结构和结构周围的开口。

C. 大翼的主要结构包括翼梁隔框、肋条、内部燃油箱结构、翼尖油箱支撑结构和结构周围的开口

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44b9-f465-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载