A、 某些词会有注释告诉你使用其他批准的专用词汇或不同的形式。
B、 某些词会有注释告诉你使用其他批准的更佳的词汇或不同的结构。
C、 某些词会有注释告诉你使用其他批准的替代词汇或不同的形式。
答案:C
A、 某些词会有注释告诉你使用其他批准的专用词汇或不同的形式。
B、 某些词会有注释告诉你使用其他批准的更佳的词汇或不同的结构。
C、 某些词会有注释告诉你使用其他批准的替代词汇或不同的形式。
答案:C
A. 用于控制和引导从出口油嘴流向进口油嘴通过润滑油的流量。
B. 用于控制和引导从进口油嘴流向出口油嘴通过润滑油的流速。
C. 用于控制和引导从进口油嘴流向出口油嘴通过润滑油的流量。
A. 在室温固化密封胶
B. 恒温固化密封胶
C. 常温下确保密封胶固化
A. 外界温度是从飞行温度指示或地面气象来源获得,根据仪表误差和压缩效应进行调整的自由空气静态温度。
B. 外界空气温度是自由的空气静止温度,能获得来自飞行中的温度指示或地面气象资源,并能校正仪表错误和压缩效果。
C. 从飞行时记录的温度或地面气流源的温度,通过调试仪器误差和压缩作用,使外来空气温度释放静止空气温度。
A. 方向舵用于偏航控制,就是控制飞机绕横轴的运动
B. 方向舵用于偏航控制,就是控制飞机绕立轴的运动
C. 方向舵用于俯仰控制,就是控制飞机绕立轴的运动
A. The compressor needs to be equipped with a pressure regulator, air hoses, and an appropriate filter system to ensure that clean, dry, oil-free air is delivered to the nozzle.
B. A press regulator, air ducts, and a proper filtration system form the compressor, which surely delivers clean, dry, oily air to the spray nozzle.
C. For the compressor that ensures clean, dry, oilless air is delivered to the injector, it is necessary to be equipped with a pressurization regulator, air pipes, and an adequate filter system.
A. 放出适量燃油。
B. 注入大量的滑油。
C. 加入所需量的滑油。
A. 用于便于紧急撤离的出口门,不是通常的出口。
B. 紧急撤离的出口门不能当正常的出口。
C. 正常出口门和用于紧急撤离的出口门不一样。
A. At the discretion of the manufacturer, the manual may either be prepared in loose-leaf form with a durable cover or a permanently bound form
B. It is up to the manufacturer to decide whether the manuals presented as a durable loose-leaf or as an eternal binding.
C. The manufacturer is required to decide the format of the manual b e prepared in loose-leaf form and a permanently binding form.
A. 如果你在英语字典里找不到想用的词,在STE字典中搜索这个词直到找到最好的同义词
B. 如果你在词典里找不到想用的词在英语字典中搜索这个词从而找到最优的近义词。
C. 如果你想用的词不在字典里在英语字典中搜索这个词找到STE字典中列出的最优的同义词。
A. FIRE
B. FIRES
C. FIRED