A、 If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for suggestion by an airworthiness authority like FAA, the appropriate authority and its regulations may be substituted.
B、 If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for acceptance by an airworthiness authority such as FAA, the appropriate authority and its regulations may be replaced.
C、 If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for acceptance by an airworthiness authority other than FAA, the appropriate authority and its regulations may be substituted.
答案:C
A、 If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for suggestion by an airworthiness authority like FAA, the appropriate authority and its regulations may be substituted.
B、 If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for acceptance by an airworthiness authority such as FAA, the appropriate authority and its regulations may be replaced.
C、 If the Specification is used to prepare a Continuing Airworthiness Program for acceptance by an airworthiness authority other than FAA, the appropriate authority and its regulations may be substituted.
答案:C
A. warning flag show in the window.
B. warning flag appears in the window.
C. a warning flag shows in the window.
A. 确保没有渗漏
B. 确保没有裂纹
C. 确保没有腐蚀
A. 氮气发生系统减少中央油箱空气混合物中的氧气含量使其不支持燃烧的发生;
B. 氮气发生系统减少主油箱空气混合物中的氧气含量使其不支持燃烧的发生;
C. 氮气发生系统减少中央油箱空气混合物中的氮气含量使其不支持燃烧的发生;
A. 发动机滑油携带这些微粒,直到它们被油滤捕获。
B. 直到颗粒被滤芯过滤,发动机滑油才能将它们带走。
C. 发动机滑油将这些污染物带至滑油滤芯。
A. Remove the failure components.
B. Replace the damaged parts.
C. Reinstall the damaged components.
A. 每一个系统有一个接收器,这个接收器位于电子舱。电子舱内可以对FMS自动调谐,或是对相应的NAV控制面板手动调谐。
B. 每一个系统有一个接收器,这个接收器位于电子舱。接收器可以通过FMS自动调谐,或是通过相应的NAV控制面板手动调谐。
C. 每一个系统有一个电子舱接收器,接收器可以被FMS远程调谐,或是通过相应的NAV控制面板手动调谐。
A. complex sentence structure and the large number of meanings and antonym that many English words have can cause confusion
B. complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion
C. complex sentence structure and the large number of meanings and diverse that many English words have can cause confusion
A. The aviation gasoline is usually used for the turbine engine.
B. The aviation kerosene is usually used for the pistion engine.
C. The aviation kerosene is usually used for turbine engine.
A. 通过侧面油箱的门获取控制组件。
B. 通过侧面油箱的孔触摸控制组件。
C. 通过油箱侧面的开口接近控制组件。
A. For vocabulary, only main alternation are highlighted, minor alternations to many approved and not approved examples are not highlighted.
B. For wordlist, only major changes are highlighted, minor changes to various approved and not approved examples are not highlighted.
C. For vocabulary, only main alternation are prominent, minor alternations to many approved and not approved examples are not prominent.