APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
759. This Specification was developed by the General Aviation Manufacturers Association as guidance for airplane, engine and component manufacturers in preparing Continuing Airworthiness Program Inspection Documents ( ) CAPs may be prepared for all types of general aviation airplanes and components certificated under the applicable Federal Aviation Regulations

A、 When the airplane, engine and component manufacturers prepare Continuing Airworthiness Program Inspection Documents(which may also be called Continuing Airworthiness Programs or CAPs),they can consult this Specification as a guidance.

B、 General Aviation Manufacturers Association Built up this Specification to guide the airplane, engine and component manufacturers to prepare Continuing Airworthiness Program Inspection Documents(which may also be called Continuing Airworthiness Programs or CAPs). All types of general aviation airplanes and components certified under the applicable Federal Aviation Regulations may be utilized to CAPs

C、 General Aviation Manufacturers Association Built up this Specification to guide the airplane, engine and component manufacturers to prepare Continuing Airworthiness Program Inspection Documents(which may also be called Continuing Airworthiness Programs or CAPs). All types of general aviation airplanes and components certified under the applicable Federal Aviation Regulations may prepare CAPs

答案:C

设备系统操作理论翻译
346. Identify the assembly with the correct color
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-a7f6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
736. In shared interest chapters for description and operation and system troubleshooting, the airframe manufacturer's masthead only shall be used; however, for unit troubleshooting and maintenance practices, either the airframe or component manufacturer's masthead may be used
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-ea31-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2114. 在钢表面涂上润滑油
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-021d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2056. The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-4a7d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2178. Do not replace the battery Only an approved service provider can replace it
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-0d6c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1518. Use stainless steel union assemblies to repair corrosion resistant steel tubes (ASNA3288) and titanium tubes (ABS5004)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d41c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
652. 通常,发动机被安装在大翼下,可是,对于现代飞机,两个侧发被安装在机身外侧的吊架上。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-e392-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1519. 电磁阀具有一个集成电子元件,它永久的控制电压数据转换为脉冲信号从而操作活门
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d744-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2864. 冲洗管道以清除污染。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-ef59-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
581. Turn the adjuster counterclockwise in increments of 30 deg
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-d060-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

759. This Specification was developed by the General Aviation Manufacturers Association as guidance for airplane, engine and component manufacturers in preparing Continuing Airworthiness Program Inspection Documents ( ) CAPs may be prepared for all types of general aviation airplanes and components certificated under the applicable Federal Aviation Regulations

A、 When the airplane, engine and component manufacturers prepare Continuing Airworthiness Program Inspection Documents(which may also be called Continuing Airworthiness Programs or CAPs),they can consult this Specification as a guidance.

B、 General Aviation Manufacturers Association Built up this Specification to guide the airplane, engine and component manufacturers to prepare Continuing Airworthiness Program Inspection Documents(which may also be called Continuing Airworthiness Programs or CAPs). All types of general aviation airplanes and components certified under the applicable Federal Aviation Regulations may be utilized to CAPs

C、 General Aviation Manufacturers Association Built up this Specification to guide the airplane, engine and component manufacturers to prepare Continuing Airworthiness Program Inspection Documents(which may also be called Continuing Airworthiness Programs or CAPs). All types of general aviation airplanes and components certified under the applicable Federal Aviation Regulations may prepare CAPs

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
346. Identify the assembly with the correct color

A. 对配件进行颜色编码。

B. 用合适的颜色识别组件。

C. 给组件涂上正确的颜色。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-a7f6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
736. In shared interest chapters for description and operation and system troubleshooting, the airframe manufacturer's masthead only shall be used; however, for unit troubleshooting and maintenance practices, either the airframe or component manufacturer's masthead may be used

A. 在“共同利益”章节的描述、操作和系统故障排除中,推荐使用机身制造商的刊头;但是,对于组件故障排除和维护施工,只能使用机身制造商的刊头。

B. 在“共同利益”章节的描述、操作和系统故障排除中,只能使用机身制造商的刊头;但是,对于组件故障排除和维护施工,可以使用机身或部件制造商的刊头。

C. 在“共同利益”章节的描述、操作和系统故障排除中,只能使用机身制造商的刊头;但是,对于组件故障排除和维护施工,需要同时使用机身和部件制造商的刊头。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-ea31-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2114. 在钢表面涂上润滑油

A. Apply fuel to the steel surfaces.

B. Apply oil to the alloy surfaces.

C. Apply oil to the steel surfaces

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-021d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2056. The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses

A. 在选择检查时间或对疲劳应力的影响时,没有考虑造成腐蚀的原因

B. 从基本原理角度选择检查时间或对疲劳应力影响时,没有考虑腐蚀造成的影响

C. 在选择检查时间或对疲劳应力影响时,没有从基本原理角度考虑腐蚀的影响

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-4a7d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2178. Do not replace the battery Only an approved service provider can replace it

A. Approved service provider can replace this battery

B. This battery may be replaced by an operator

C. This battery is user-replaceable

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-0d6c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1518. Use stainless steel union assemblies to repair corrosion resistant steel tubes (ASNA3288) and titanium tubes (ABS5004)

A. 使用合金钢两通组件修复耐腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

B. 使用不锈钢两通组件修复耐腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

C. 使用不锈钢两通组件修复被腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d41c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
652. 通常,发动机被安装在大翼下,可是,对于现代飞机,两个侧发被安装在机身外侧的吊架上。

A. As a rule, the engines are attached under the wings,but, as for the modern aircraft, the two side engines are mounted on pylons outboard of the fuselage.

B. As a rule, the engines are attached under the wings,but, in the case of the modern aircraft, the two side engines are mounted on struts outboard of the fuselage.

C. As a rule, the engines are attached under the wings,but, in the case of the modern aircraft, the two side engines are mounted on pylons inboard of the fuselage.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

解析:

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-e392-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1519. 电磁阀具有一个集成电子元件,它永久的控制电压数据转换为脉冲信号从而操作活门

A. The solenoid valve has an integrated electronics which transforms permanent control voltage data into a pulse which operates the valve.

B. The solenoid valve has an integrated electronic component that permanently controls the conversion of voltage data into current to operate the valve.

C. The solenoid valve has an integrated electronic transformer that permanently controls the voltage data into a pulse signal operating valve.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d744-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2864. 冲洗管道以清除污染。

A. Clear the pipes in order to remove corrosion.

B. Wash the pipes so as to remove dust.

C. Flush the pipes to remove contamination.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-ef59-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
581. Turn the adjuster counterclockwise in increments of 30 deg

A. 以30度的幅度顺时针旋转调节器。

B. 以每次30度的增量,逆时针旋转调节器。

C. 逆时针旋转调节器,每次递减30度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-d060-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载