APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
900. 在高压环境下工作时,应遵守安全注意事项。

A、 Obey the safety precautions when you do work with high voltages.

B、 When working with high resistances, you should follow the safety precautions.

C、 The safety precautions are optional in an environment with high voltages.

答案:A

设备系统操作理论翻译
178. On going investments in airport infrastructure----runways,terminals and technology----will ensure that maximum benefits will be gained from transforming the air traffic system and renovating aircraft fleets
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-6415-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3090. 此测试或检查的复杂性和严格性将根据装置运行的条件而有所不同。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-ffb2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1155. It includes those maintenance practices necessary to prepare the aircraft for weighing
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-7b10-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
728. In the event a page must be added after the initial printing, use the number of preceding page with a letter suffix added fer the added page( ) eg page 1-6A,1-6B
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-d068-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2570. The CAP is not intended to change or replace any portion of the applicable airplane Maintenance Manual or Service Letters
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-23c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2304. If certificated in more than one category, the weights, with any restrictions, shall be given for each category
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-9836-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1757. Moment divided by a constant is used to simplify balance calculations by reducing the number of digits
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-e2c6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3142. Visually examine the assembly to determine extent of damage
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-a038-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2774. 第一步应该始终是工作准备,最后一步应该是收尾或清理。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-d3c8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1975. 每一章或每一节都是以这个系统及其操作的一般描述开始,并应称为“描述和操作“。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-cdec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

900. 在高压环境下工作时,应遵守安全注意事项。

A、 Obey the safety precautions when you do work with high voltages.

B、 When working with high resistances, you should follow the safety precautions.

C、 The safety precautions are optional in an environment with high voltages.

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
178. On going investments in airport infrastructure----runways,terminals and technology----will ensure that maximum benefits will be gained from transforming the air traffic system and renovating aircraft fleets

A. 对机场设备的持续投资,包括跑到、航站和技术,将确保源于空管系统更换和飞机机队的更新所带来的最大收益。

B. 对机场基础设施的持续投资,包括跑到、航站和技术,将确保源于空管系统更换和飞机机队的管理所带来的最大收益。

C. 机场基础设施的持续投资,包括跑到、航站和技术,将确保源于空管系统更换和飞机机队的更新所带来的最大收益。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-6415-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3090. 此测试或检查的复杂性和严格性将根据装置运行的条件而有所不同。

A. The complexity and stringency of this test or check are different from the operation conditions of the unit.

B. The test or check will change in complexity and stringency no matter what the conditions under which the unit operates.

C. Such tests or checks will vary in complexity and stringency according to the conditions under which the unit functions.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

解析:

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-ffb2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1155. It includes those maintenance practices necessary to prepare the aircraft for weighing

A. 它包括了准备飞机称重时的有用的维护信息;

B. 它包括了准备飞机顶起时的必要维护工作的信息;

C. 它包括了准备飞机称重时的必要维护工作的信息;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-7b10-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
728. In the event a page must be added after the initial printing, use the number of preceding page with a letter suffix added fer the added page( ) eg page 1-6A,1-6B

A. 如果在初始印刷版之后必须添加一页,则给添加的页面使用带字母后杰的前一页页码(例如第1-6A页、1-6B页等)

B. 如果在最终印刷版之后必须添加一页,则给添加的页面使用带字母前级的后一页页码(例如第1-6A页、1-6B页等)

C. 如果在初始印刷版之后必须删除一页,则给删除的页面装进信件并使用带前级的前一页页码(例如,第-6A页、1-6B页等)

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-d068-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2570. The CAP is not intended to change or replace any portion of the applicable airplane Maintenance Manual or Service Letters

A. CAP不能修订或替换现行飞机维修手册或服务信函的任何部分;

B. CAP并不改变或替换可用飞机维修手册或服务信函的任何部分;

C. CAP不改变和替换可用飞机维修手册或勤务文件的任何部分;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-23c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2304. If certificated in more than one category, the weights, with any restrictions, shall be given for each category

A. 如果获得一个以上的类别认证,则每一类别的重量均应给予限制。

B. 如果获得的认证多于一个类别,则每一类别的重量均须加以限制。

C. 如果在一个以上的类别中获得认证则各类别重量,连同任何相关限制,都应针对各类别给出。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-9836-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1757. Moment divided by a constant is used to simplify balance calculations by reducing the number of digits

A. 力矩乘以常数用于减少位数,从而简化平衡计算。

B. 力矩除以常数用于减少位数,从而优化平衡化简。

C. 力矩除以常数用于减少位数,从而简化平衡计算。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-e2c6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3142. Visually examine the assembly to determine extent of damage

A. 仔细检查组件来确定是否有进一步的损坏。

B. 目视检查组件来确定损坏的部位。

C. 目视检查组件来确定损坏的程度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-a038-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2774. 第一步应该始终是工作准备,最后一步应该是收尾或清理。

A. The first step should always be Job Set-Up, and the last should be finish or Cleaning.

B. The first step is always Job prepare, and the last should be end or Clean-Up.

C. The first step should always be Job Set-Up, and the last should be Close-Up or Clean-Up.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-d3c8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1975. 每一章或每一节都是以这个系统及其操作的一般描述开始,并应称为“描述和操作“。

A. Each Chapter or Section is to begin with a specific instruction of the system and its Operation and should be labeled Description and Operation"."

B. A general description of the system begins with each Chapter or Section and its operation and should be labeled Description and Operation"."

C. Each Chapter or Section is to start with a general description of the system and its operation and should be labeled Description and Operation"."

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-cdec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载