A、 If the filter bonds to the tool, make the tool moist with cold water.
B、 If the filler bonds to the tool, make the tool moist with cool water.
C、 If the filler bonds to the tool, make the tool moist with cold water.
答案:C
A、 If the filter bonds to the tool, make the tool moist with cold water.
B、 If the filler bonds to the tool, make the tool moist with cool water.
C、 If the filler bonds to the tool, make the tool moist with cold water.
答案:C
A. 本章应提供制造商认为必要的信息,以便在飞机使用寿命期内可能需要进行的各种维修、大修或重大维修时正确校平飞机。
B. 本章提供制造商认定的必要信息用以保证飞机在全寿命期中进行各种维护,翻修或大修后正确校准飞机。
C. 本章提供制造商确定需要的信息用以保证飞机在运行期间进行各种维修,翻修或大修后适当配平飞机。
A. 当今,STE的成功使得其他行业使用它超出了其最初的预定目的,即航空航天维修文件。
B. 直到今天,STE是如此的成功,以至于其他行业的使用已经超出了它原来的预期目的,就是航空维修文件。
C. 今天,STE的成功是这样的,其他工业行业对它的应用超过了最初打算的,编写航空维修文件的目的。
A. 本部分用于相同的安排方法和识别特定主材料
B. 本部分规定了安排和识别某些主材料的同类方法
C. 本部分提供了安排和识别特定主素材的统一方法
A. 如果此说明书被用于准备一份持续适航程序,目的是被适航当局FAA认可,那么可能需要更改为合适的机构和规章;
B. 如果此说明书被用于准备一份持续适航程序,目的是被适航当局,比如FAA认可,那么可能需要更改为合适的机构和规章;
C. 如果此说明书被用于准备一份持续适航程序,目的是被FAA以外的适航当局认可,那么可能需要更改为合适的机构和规章;
A. Adapt the pressure connection to the pitot head.
B. Adjust the pressure connection to the pilot head.
C. Absorb the pressure connection to the pitot port.
A. The items described, their function explained and how they are operated must be standard.
B. It describes definition of standard items and explains their function and how they are operated.
C. Standard items, including their function and how they are operated are introduced.
A. 如果有编号,它们无需遵循本规范中的编号而按流程编号,为了避免因规范材料不适用飞机构型而产生的“间隙”。
B. 如果有编号,它们无需遵循本规范中的编号而按特定的方法编号,以避免因规范材料不符合飞机型号而产生的“差距”。
C. 如果有编号,它们应按顺序编号,无需遵循本规范中的编号,以避免因规范内容不适用飞机型号而产生的“间隙”。
A. A towel is not used to dry the surface.
B. Use a towel to dry the surface.
C. The surface is dried without a towel.
A. The date of the change shall be shown on each printed page.
B. The date of the revision shall be shown on each revised page.
C. The time of the revision shall be shown on each revised page.
A. 如果转子多次停止,检查摄入量是否超标。
B. 如果转子突然停止,检查进气口是否有多余物质。
C. 如果转子突然停止,检查摄入物质是否过多。