APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
954. Torquemeter is an indicating system that displays the output torque available on the propeller shaft

A、 扭矩测量仪是一个显示螺旋桨传动轴可用输出扭矩的指示系统

B、 扭矩计可以显示传动轴的输出扭矩

C、 指示系统必须显示扭矩计传动轴的可用瑜出扭矩

答案:A

设备系统操作理论翻译
135. MAKE SURE THAT YOU CAN ( ) THE OIL LEVEL THROUGH THE SIGHT GAUGE
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf4-d9ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1667. attach to the cable with the wire
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-c073-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
725. The minimum jack closed height must be less than the distance between the fitting and the ground when the aircraft is on its wheels
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-c668-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
788. 你给外侧油箱加满油之前,先给内侧油箱加满油。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-8e2b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
383. Flight Surfaces include items such as ailerons, flaps, spoilers, tabs, drag and balancing devices, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1f31-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3007. IF THE SCRATCH DOES NOT( ) THE PROTECTIVE LAYER, THE UNIT IS SERVICEABLE
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e33-f4c8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2215. 测量法兰上A和B点之间的距离
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-7fcd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
306. ( ) THAT THE DUCT IS CORRECTLY ATTACHED TO THE FILTER
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-2b15-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2217. Do not make a recess of more than 5 mm for the studs
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-8590-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
514. 在钻孔之前,要确保钻头的尖端是锋利的
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3d-f3d3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

954. Torquemeter is an indicating system that displays the output torque available on the propeller shaft

A、 扭矩测量仪是一个显示螺旋桨传动轴可用输出扭矩的指示系统

B、 扭矩计可以显示传动轴的输出扭矩

C、 指示系统必须显示扭矩计传动轴的可用瑜出扭矩

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
135. MAKE SURE THAT YOU CAN ( ) THE OIL LEVEL THROUGH THE SIGHT GAUGE

A. LOOK

B. SEE

C. WATCH

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf4-d9ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1667. attach to the cable with the wire

A. 用电线把电缆固定住

B. 用电缆连接电线

C. 用铁丝把电缆固定住

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-c073-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
725. The minimum jack closed height must be less than the distance between the fitting and the ground when the aircraft is on its wheels

A. 当飞机离地时,最小的千斤项的高度必须小于接头和地面之间的距离。

B. 给飞机安装轮子时,千斤顶的最低闭合高度不能超过顶块和地面之间的距离。

C. 在顶起飞机之前,最小的顶升高度必须小于顶块和地面之间的距离。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-c668-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
788. 你给外侧油箱加满油之前,先给内侧油箱加满油。

A. Fill the outer tank before you fill the inner tank.

B. Fill the inner tank before you fill the outer tank.

C. Fill the inboard tank before you drain the overboard tank.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-8e2b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
383. Flight Surfaces include items such as ailerons, flaps, spoilers, tabs, drag and balancing devices, etc

A. 飞行表面包括襟翼、副翼、扰流板、调整片、阻力和平衡装置等;

B. 飞行表面包括副翼、襟翼、扰流板、调整片、阻力和平衡装置等;

C. 飞行表面包括副翼、襟翼、扰流板、调整片、拉力和平衡装置等;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1f31-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3007. IF THE SCRATCH DOES NOT( ) THE PROTECTIVE LAYER, THE UNIT IS SERVICEABLE

A. GO THROUGH

B. PENETRATE

C. PASS THROUGH

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e33-f4c8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2215. 测量法兰上A和B点之间的距离

A. Compare the width on the flange between points A and B.

B. Measure the distance on the flange at points A and B.

C. Test the length of points A and B on the flange.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-7fcd-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
306. ( ) THAT THE DUCT IS CORRECTLY ATTACHED TO THE FILTER

A. ASSURE

B. MAKE SURE

C. ASCERTAIN

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-2b15-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2217. Do not make a recess of more than 5 mm for the studs

A. 螺柱的凹陷不得超过5mm

B. 螺柱的突起不得超过5mm

C. 螺纹的长度不得超过5mm

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-8590-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
514. 在钻孔之前,要确保钻头的尖端是锋利的

A. Before drilling the hole, make sure that the point of the drill head is sharp.

B. Prior to drilling the hole, make sure that the point of the drill bit is sharp.

C. Before you make the hole, make sure that the point of the drill bit is sharp.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3d-f3d3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载