APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
1001. The section of the engine which contains the propeller shafts and reduction gears Includes items such as drives for nose mounted accessories, etc

A、 发动机中包含螺旋桨轴和减速齿轮的部分。包括用于前部安装的附件驱动装置等。

B、 发动机中包含螺旋桨轴和减速齿轮的部分。但不包括用于前部安装的附件驱动装等。

C、 发动机中包含螺旋桨轴和齿轮的部分。包括用于前部安装的附件驱动装置等。

答案:A

设备系统操作理论翻译
1478. 将零件运输到大修车间
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-dae7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
94. These tests shall be self-contained
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf4-5bf6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
740. The armed position is the usual position of the switch
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-f64e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1043. The weight must be evenly spread over the stabilizer span
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-b493-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1321. The control unit is installed aft of the cockpit
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-905a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2669. 发动机图一部分,包括曲轴,主连杆总成、凸轮、凸轮转动齿轮、挺杆导套、滚柱、托架等
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-87c5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
62. The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses It is very difficult to determine the effects of corrosion but, as the reports from the CAP inspections are received, the inspection times will be adjusted for any severe problems
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-f4f4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1528. 此步骤仅适用于包括极少量铆钉的修理。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-f990-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1518. Use stainless steel union assemblies to repair corrosion resistant steel tubes (ASNA3288) and titanium tubes (ABS5004)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d41c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
889. Any revisions to a Maintenance Manual made necessary due to modifications of an airplane after delivery are the responsibility of the holder of the type design approval of the modification as appropriate for type certification
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-c7b1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

1001. The section of the engine which contains the propeller shafts and reduction gears Includes items such as drives for nose mounted accessories, etc

A、 发动机中包含螺旋桨轴和减速齿轮的部分。包括用于前部安装的附件驱动装置等。

B、 发动机中包含螺旋桨轴和减速齿轮的部分。但不包括用于前部安装的附件驱动装等。

C、 发动机中包含螺旋桨轴和齿轮的部分。包括用于前部安装的附件驱动装置等。

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
1478. 将零件运输到大修车间

A. Transport the part to the overhaul shop.

B. Transport the part to the maintenance shop.

C. Remove the part to the overhaul shop.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-dae7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
94. These tests shall be self-contained

A. These tests shall be independent.

B. These tests shall be self-locking.

C. These tests shall be comprehensive.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf4-5bf6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
740. The armed position is the usual position of the switch

A. 武装位置是开关的通常位置。

B. 手臂对着的位置是开关的通常位置。

C. 该电门通常放置在预位位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-f64e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1043. The weight must be evenly spread over the stabilizer span

A. 重量必须均匀分布在安定面跨度上。

B. 重量必须分别分布在安定面隔框上。

C. 重量必须平衡地分布在安定面翼尖上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-b493-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1321. The control unit is installed aft of the cockpit

A. 该控制组件安装在机身尾部

B. 该控制组件安装在驾驶舱后部

C. 该控制组件位置在驾驶舱底部

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-905a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2669. 发动机图一部分,包括曲轴,主连杆总成、凸轮、凸轮转动齿轮、挺杆导套、滚柱、托架等

A. The section of the engine which contains the sleeve, master and link rod assemblies, cams, cam drive gears, tappet guides, carriers, etc.

B. The section of the engine which Contains the crankshaft, master and link rod assemblies, cams, cam drive gears, tappet, guides, rollers, carriers, etc.

C. The section of the engine which contains the crankshaft, master and manifold assemblies, cams, cam drive gears, tappet, guides, rollers, carriers, etc.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-87c5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
62. The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses It is very difficult to determine the effects of corrosion but, as the reports from the CAP inspections are received, the inspection times will be adjusted for any severe problems

A. 在选择检查时间和应力腐蚀的影响时,并未考虑腐蚀的影响。 确定腐蚀的影响非常困难,但是,由于收到了CAP检查报告,因此将针对任何严重问题调整检查时间。

B. 在选择检查时间或对疲劳应力的影响时,并未考虑腐蚀的影响。 确定腐蚀的严重程度非常困难,但是,由于收到了CAP检查报告,因此将针对任何严重问题调整检查时间。

C. 在选择检查时间或对疲劳应力的影响时,并未考虑腐蚀的影响。 确定腐蚀的影响非常困难,但是,由于收到了CAP检查报告,因此将针对任何严重问题调整检查时间。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-f4f4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1528. 此步骤仅适用于包括极少量铆钉的修理。

A. This procedure is only for repairs that include a very small number of screws.

B. This procedure is only for repairs that include a very small number of nuts.

C. This procedure is only for repairs that include a very small number of rivets.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-f990-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1518. Use stainless steel union assemblies to repair corrosion resistant steel tubes (ASNA3288) and titanium tubes (ABS5004)

A. 使用合金钢两通组件修复耐腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

B. 使用不锈钢两通组件修复耐腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

C. 使用不锈钢两通组件修复被腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d41c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
889. Any revisions to a Maintenance Manual made necessary due to modifications of an airplane after delivery are the responsibility of the holder of the type design approval of the modification as appropriate for type certification

A. 由于交付后对飞机进行了改装而需要对维护手册进行的任何修订,都是由变更的型号设计批准持有人负责的,适用于型号认证。

B. 由于交付后对飞机进行了变更而需要对维护手册进行的任何修订,都是由变更的型号设计批准持有人负责的,适用于型号认证。

C. 由于交付后对飞机进行了变更而需要对维护手册进行的任何更新,都是由变更的型号设计批准持有人负责的,适用于型号认证。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-c7b1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载