APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
1063. The servicing required on units as the result of the accomplishment of any other maintenance practice

A、 由于其他维护工作需要对设备进行维修。

B、 由于对设备进行维修需要先完成其他维护工作。

C、 由于完成其他维护工作而需要对设备进行的维修。

答案:C

设备系统操作理论翻译
470. 根据制造商的选择,静压系统的描述和讨论可以结合第749段的皮托管压力系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-5b5d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
14. ( )FROM THE EXHAUST AREA BEFORE THE ENGINE STARTS
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-51be-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3047. REVISION-A revision means a modification of information in an existing manual Appropriate revision pages and related effectivity page lists will be provided when amending the basic document
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-7922-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1272. You can verify the status of a discrete input for detailed fault isolation procedures
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-f44c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2412. 更换PTU单向活门
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-21fa-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
672. Maintenance information shall include General procedural instructions and application of protective treatments after inspection
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-239e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2693. If the fault occurs regularly, do the troubleshooting of the system
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-d5c6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2736. 维修站必须提供正确执行维修工作所需的设施并确保其具有良好的通风、照明及温湿度控制
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-591f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
786. Define any special terminologies used in the Handbook with emphasis on those which could be misused or misunderstood
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-884c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2905. The overall power package inclusive of engine, air intake, mount, cowling, scoops, cowl flaps, cooling baffles, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-a3ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

1063. The servicing required on units as the result of the accomplishment of any other maintenance practice

A、 由于其他维护工作需要对设备进行维修。

B、 由于对设备进行维修需要先完成其他维护工作。

C、 由于完成其他维护工作而需要对设备进行的维修。

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
470. 根据制造商的选择,静压系统的描述和讨论可以结合第749段的皮托管压力系统。

A. At the manufacturer's option, static pressure systems description and discussion may be combined with Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.

B. The manufacturer could combine the description and discussion of the dynamic pressure systems in Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.

C. The manufacturer decides to insert static pressure systems description and discussion into Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-5b5d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
14. ( )FROM THE EXHAUST AREA BEFORE THE ENGINE STARTS

A. GET AWAY

B. LEAVE

C. GO AWAY

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-51be-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3047. REVISION-A revision means a modification of information in an existing manual Appropriate revision pages and related effectivity page lists will be provided when amending the basic document

A. 修订-修订意味着对现有手册中的信息进行修改。对基础文件进行删除时,提供相应的修改页和相关的有效页清单。

B. 修订-修订意味着对现有手册中的信息进行修改。对基础文件进行修改时,提供相应的修改页和相关的有效页清单。

C. 修订-修订意味着对现有手册中的信息进行修改。对基础文件进行大改时,提供相应的修改页和相关的有效页清单。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-7922-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1272. You can verify the status of a discrete input for detailed fault isolation procedures

A. 通过验证离散输入的状态以获得详细的故障隔离程序。

B. 通过检查离散输入的状态以获得详细的故障测试程序。

C. 通过验证离散输入的状态以获得详细的错误测试程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-f44c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2412. 更换PTU单向活门

A. Replace the PTU check valve

B. Interchange the PTU one way valve.

C. Change the PTU return valve

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bf-21fa-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
672. Maintenance information shall include General procedural instructions and application of protective treatments after inspection

A. Maintenance information does not necessarily include general procedural instructions but the application of protective treatments after inspection.

B. The maintenance information contains the general procedural instructions and the protective handling measures after inspection.

C. The general procedural description in the maintenance information includes the protective treatment measures after inspection.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-239e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2693. If the fault occurs regularly, do the troubleshooting of the system

A. 如果故障频繁发生,进行系统排故

B. 如果故障定期发生,进行系统排故

C. 如果故障偶尔发生,进行系统排故

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-d5c6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2736. 维修站必须提供正确执行维修工作所需的设施并确保其具有良好的通风、照明及温湿度控制

A. Repair station must provide housing facilities for properly performing maintenance, which must include good climatic conditions, lighting and control of temperature humidity

B. Repair station must provide housing facilities for properly performing maintenance, which must include good ventilation, lighting and control of temperature dust

C. Repair station must provide housing facilities for properly performing maintenance, which must include good ventilation, lighting and control of temperature humidity

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-591f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
786. Define any special terminologies used in the Handbook with emphasis on those which could be misused or misunderstood

A. 定义手册中任何的特殊术语,重点是那些可能被滥用或误解的术语。

B. 定义手册中任何的重点强调的特殊词汇,它们可能被滥用和误解。

C. 定义手册中被滥用和误解的特殊词汇并对其进行强调

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-884c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2905. The overall power package inclusive of engine, air intake, mount, cowling, scoops, cowl flaps, cooling baffles, etc

A. 整个动力装置包括发动机、进气道、安装点、整流罩、气道、整流片、冷却挡板等

B. 包括发动机、进气道、安装点、整流罩、气道、整流片、冷却挡板等在内的整个动力装置

C. 包括发动机、进气装置、安装点、整流罩、气道、整流片、冷却挡板等在内的整个动力装置

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-a3ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载