A、 当释放液压时活门按顺序打开
B、 当液压被释放后,顺序活门移动到开位。
C、 当液压增压时,要按顺序移动来打开活门。
答案:B
A、 当释放液压时活门按顺序打开
B、 当液压被释放后,顺序活门移动到开位。
C、 当液压增压时,要按顺序移动来打开活门。
答案:B
A. 用于照亮桨叶的操作或显示的部分,包括灯、电门等。
B. 用于指示螺旋桨系统的操作或激活的部分。包括灯、电门等。
C. 用于指示桨叶的操作或显示的部分,包括灯、电门等。
A. 文中此类插入语应简短明了并用于强调重要和关键的指示。
B. 文中此类插图应简单具体并用于强调重要和关键的指示。
C. 文中此类插入语必须简短明了并用于强调重要和批评性的指示。
A. The isolation blanket has a waterproof layer that is installed in a brick configuration to prevent leakage of condensed water into the carriage.
B. The insulation blankets have a waterproof layer and are installed in a tiled configuration to prevent leakage of condensed water into the compartment.
C. The insulating blankets have a watertight layer which is mounted in a shingled configuration to protect leakage of water condensation into the compartment.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
解析:
A. 使用“降低”更好,因为他描述的是压力,而不是控制压力的指示器
B. 使用“降低”更好,因为它描述的是压力,而不是监测压力的显示器
C. 使用“增加”更好,因为它描述的是压力,而不是监测压力的显示器
A. 无论气瓶的关断活门处于何种状态,氧气瓶上的机械压力表显示气瓶压力。
B. 当气瓶的关断活门状态正常时,氧气瓶上的机械压力表显示气瓶压力。
C. 无论气瓶的关断活门处于何种状态,氧气瓶上的电子压力表显示气瓶压力。
A. Each door has flexible seals at its structure interface which protect the metal interfaces from damage by the airflow.
B. Each door has flexible seals at its structure interface which protect the metal interfaces from no damage by the airflow.
C. Each door has formalist seals at its structure interface which protect the metal interfaces from damage by the airflow.
A. 为了减少分配误差,推荐使用该方法,同时将系统和设备的功能特性告知所有者。
B. 为使辨别时产生的误差最小化,推荐使用该方法,同时对所有者说明系统和设备的使用方法
C. 建议采用该方法,以最大程度地减少分配出错,同时使所有者获知系统和设备的可用性。
A. Check whether the linkage moves slightly or not.
B. Examine the linkage for smooth movement.
C. Inspect the status of the linkage movement.
A. 确保行李箱已空
B. 确保厨房柜已空
C. 确保卫生间已空
A. If it is necessary to reduce the cable torque more, use the turnbuckle.
B. Cable tension can be further minimized if necessary by means of the turnbuckle.
C. If it is necessary to decrease the cable tension more, use the turnbuckle.