APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
1075. 缓慢的放出RAT到全伸出位,确保移动过程中不碰到其他部件。

A、 Slowly and fully extend the RAT and make sure that it does not touch other parts;

B、 Slowly retract the RAT and make sure that it does not touch other parts;

C、 Extend the RAT to full extended position in no time, and make sure no touch other parts;

答案:A

设备系统操作理论翻译
356. This task has instructions for the removal of the air pressure filter assembly
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-c85a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
698. REPAIR or MODIFICATION is located directly below the inspection procedure section, extending from the left to the right margins It sets forth repair or modification instructions and may refer to a standard repair in another document or a special repair or modification defined elsewhere, such as in a service kit, service bulletin, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-7281-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2051. 方向舵是一个被固定在垂直安定面上的可移动的翼面,它用于偏航控制。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-39d9-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1992. A pitch enhancement system,power transfer unit( ) between the left and right systems, supplies a third source of power for the horizontal stabilizer
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f682-0275-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2168. 系统的该部分是用来消除或防止在螺旋桨上结冰。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-edf6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1876. 如果裂纹深度超过02毫米,则放弃该零件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-627b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2808. These items will be evaluated by ABC and, if applicable to the airplane configurations concerned, will be added to the document for the benefit of all
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-3f32-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2907. This document provides supplemental to the applicable airplane maintenance manual( )
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-aa17-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1434. The OEUs change 115v Ac from the main bus to 5v AC for row call lights and 12v AC for the reading lights
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-5333-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3030. If limitations are incorporated in Section 9, this Section shall contain a note refening the reader to that section for limitations on the optional systems or equipment
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-4011-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

1075. 缓慢的放出RAT到全伸出位,确保移动过程中不碰到其他部件。

A、 Slowly and fully extend the RAT and make sure that it does not touch other parts;

B、 Slowly retract the RAT and make sure that it does not touch other parts;

C、 Extend the RAT to full extended position in no time, and make sure no touch other parts;

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
356. This task has instructions for the removal of the air pressure filter assembly

A. This task contains guidance for the removal of the air pressure filter assembly.

B. This task is to repair the air pressure filter assembly.

C. This task lists tools and materials for the removal of the air pressure filter assembly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-c85a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
698. REPAIR or MODIFICATION is located directly below the inspection procedure section, extending from the left to the right margins It sets forth repair or modification instructions and may refer to a standard repair in another document or a special repair or modification defined elsewhere, such as in a service kit, service bulletin, etc

A. REPAIR or MODIFICATION can be found directly below the inspection procedure part, extending from left to right edge, listing repair or modification instructions and may refer to standard repairs in other documents, or special repairs or alternations defined elsewhere (e.g., service notices, service packs, etc.)

B. REPAIR or MODIFICATION is located directly under the inspection procedure section, extending from left margin to right margin of the page. Repair or modification instructions are stated in it and it may refer to standard repairs in another document, or special repairs or modifications clarified elsewhere (e.g., service kit, service bulletin, etc.)

C. REPAIR or MODIFICATION is positioned directly under the inspection procedure section, extending from left to right edge, describing repair or modification instructions and may use normative repairs in other documents, or special repairs or alterations dedicated elsewhere (e.g., service kit, service bulletin, etc.)

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-7281-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2051. 方向舵是一个被固定在垂直安定面上的可移动的翼面,它用于偏航控制。

A. The rudder is a replaceable airfoil which is mounted to the vertical fin and is used for yaw control.

B. The rudder is a removable wing which is fixed to the vertical stabilizer and is used for pitch control.

C. The rudder is a removable airfoil which is attached to the vertical stabilizer and is used for yaw control.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-39d9-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1992. A pitch enhancement system,power transfer unit( ) between the left and right systems, supplies a third source of power for the horizontal stabilizer

A. 一套俯仰保持系统,在左右液压系统之间的动力转换组件,将提供给水平安定面第三种动力源。

B. 一套俯仰增强系统,在左右液压系统之间的动力转换组件,将提供给水平安定面第三种动力源。

C. 一套俯仰增强系统,在左右液压系统之间的动力转换组件,将提供给升降舵第三种动力源。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f682-0275-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2168. 系统的该部分是用来消除或防止在螺旋桨上结冰。

A. That portion of the system is used to eliminate or prevent the formation of ice on propellers.

B. The function of that part of the system is to decelerate or prevent the deformation of ice on propellers.

C. The usage of the system portion is to accelerate or facilitate the formation of ice on propellers.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-edf6-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1876. 如果裂纹深度超过02毫米,则放弃该零件。

A. If the depth of a crack is 0.2 mm or less, reject the part.

B. If the width of a crack is more than 0.2 mm, reject the part.

C. If the depth of a crack is more than 0.2 mm, reject the part.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-627b-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2808. These items will be evaluated by ABC and, if applicable to the airplane configurations concerned, will be added to the document for the benefit of all

A. 这些条目被ABC评估后,如果和飞机配置相关,将这些条目添加到文件中以满足所有人的利益。

B. 这些项目将由ABC进行评估,根据相关飞机配置,并为了满足所有人的利益将这些项目添加到相关文件中。

C. 这些项目将由ABC进行评估,如果适用于有关的飞机配置,将为了所有人的利益而将这些项目添加到文件中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-3f32-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2907. This document provides supplemental to the applicable airplane maintenance manual( )

A. 本文件提供可用的飞机维修手册。

B. 本文件提供补充性的飞机维修手册。

C. 本文件是对适用飞机维修手册的补充。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-aa17-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1434. The OEUs change 115v Ac from the main bus to 5v AC for row call lights and 12v AC for the reading lights

A. OEUs将主汇流条上的5V交流电转换成115V交流电以供给排呼叫灯和12v交流电的阅读灯。

B. OEUs将来自主汇流条的115V交流电转换成用于排呼叫灯的5V交流电和用于阅读灯的12v交流电。

C. OEUs将来自主汇流条的115V交流电转换成5V和12v的直流电,用于排呼叫灯和阅读灯。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-5333-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3030. If limitations are incorporated in Section 9, this Section shall contain a note refening the reader to that section for limitations on the optional systems or equipment

A. 如果限制载明在第9节,该节应有一个说明,告诉读者应到这节来查找关于选装系统和设备的相关限制。

B. 如果限制包含在第9节,这节应包含选装系统和设备的相关限制,仅供读者参考。

C. 如果限制体现在第9节,这节应包含系统和设备的相关限制,供读者参考。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-4011-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载