APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
1287. THIS CHAPTER( ) THE PROCEDURES FOR THE REMOVAL OF THE COMPONENTS

A、 INCLUDE

B、 INCLUDES

C、 INCLUDING

答案:B

设备系统操作理论翻译
2028. Make sure that you can see the oil level through the sight gauge
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44b9-ea54-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1613. Drain approximately 2 liters of fuel from the tank
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-13e2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1472. The exterior covering of the nacelle Including access covers, cowling and doublers
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-c8db-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1071. Loosen the nut one full turn
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-1391-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1229. In these conditions, the mechanical and electrical pitch trim systems will not operate
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-697e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3349. Detailed information on more complex and specialized subjects, such as Structural Wiring Diagrams or Overhaul Information, may either be included in the basic Maintenance Manual or made available as separate documents at the option of the manufacturer and to the extent the manufacturer determines appropriate
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-2cd2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3353. Those components and manifold assemblies which are used to drain off excess fluids from the power plant and its accessories
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-380e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
214. The Maintenance Manual and/or Maintenance Data furnished to the Purchaser shall provide sufficient information to enable a qualified mechanic, as appropriate, to inspect troubleshoot, test, and repair or re lace all systems and units considered by the manufacturer to be repairable or replace able as a part of the normal maintenance procedures
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-d4fc-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1978. 系统中向座舱提供压缩空气的部分及其控制装置。包括与压气机相关的控制和指示系统等项目,如适用。不包括客舱增压的压力控制和指示系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-d73d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3243. The flight compartment gets conditioned air from the left pack and the mix manifold
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-e34c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

1287. THIS CHAPTER( ) THE PROCEDURES FOR THE REMOVAL OF THE COMPONENTS

A、 INCLUDE

B、 INCLUDES

C、 INCLUDING

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
2028. Make sure that you can see the oil level through the sight gauge

A. Make certain that the oil level is audible through the sight gauge;

B. Make certain that the oil level is visible through the sight gauge;

C. Make certain that the oil level is touchable through the sight gauge;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44b9-ea54-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1613. Drain approximately 2 liters of fuel from the tank

A. 从油箱内排放约2升滑油。

B. 从油箱内排放约2升液压油。

C. 从油箱内排放约2升燃油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-13e2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1472. The exterior covering of the nacelle Including access covers, cowling and doublers

A. 发动机舱的外部覆盖物,包括检修盖板,整流罩和固定件。

B. 发动机的整流罩,包括检修盖板,整流罩和加强件。

C. 发动机舱的外部覆盖物,包括检修盖板,整流罩和加强件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-c8db-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1071. Loosen the nut one full turn

A. 把螺帽拧松1圈

B. 拧紧螺帽半圈

C. 拧紧螺帽1圈

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d2-1391-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1229. In these conditions, the mechanical and electrical pitch trim systems will not operate

A. 在这些条件下,机械和电子螺距修剪系统将无法工作。

B. 在这些状况下,机构和电气横滚调整系统将不能运转。

C. 在这些情况下,机械和电气俯仰配平系统将不能工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-697e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3349. Detailed information on more complex and specialized subjects, such as Structural Wiring Diagrams or Overhaul Information, may either be included in the basic Maintenance Manual or made available as separate documents at the option of the manufacturer and to the extent the manufacturer determines appropriate

A. 有关更系统和更专业的主题详细信息,例如结构线路图或大修信息,可以包含在基本维修手册中,也可以由制造商选择并在制造商确定适当的范围内作为单独的文档提供。

B. 有关更复杂和更专业的主题详细信息,例如结构线路图或大修信息,可以包含在基本维修手册中,也可以由制造商选择并在制造商确定适当的范围内作为整体的文档提供。

C. 有关更复杂和更专业的主题详细信息,例如结构线路图或大修信息,可以包含在基本维修手册中,也可以由制造商选择并在制造商确定适当的范围内作为单独的文档提供。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-2cd2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3353. Those components and manifold assemblies which are used to drain off excess fluids from the power plant and its accessories

A. 这些部件和总管附件用于排出发动机及其附件多余的液体。

B. 这些部件和总管附件用于排出发动机及其附件中的液体。

C. 用于排出发动机及其附件多余液体的部件和总管附件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e38-380e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
214. The Maintenance Manual and/or Maintenance Data furnished to the Purchaser shall provide sufficient information to enable a qualified mechanic, as appropriate, to inspect troubleshoot, test, and repair or re lace all systems and units considered by the manufacturer to be repairable or replace able as a part of the normal maintenance procedures

A. The Manufacture recommends that Buyer's qualified technicians inspect, troubleshoot test and repair or replace systems and components recommended by the Manufacturer that may be repairable o replaceable during normal maintenance procedures. The Manufacturer shall provide sufficient information in the Maintenance Manual and/or Maintenance data.

B. The Maintenance Manual and/or Maintenance Data provided by the manufacturer to the Purchaser shall contain enough information to enable qualified mechanics to inspect, troubleshoot test and repair or replace all systems and units that the Manufacturer regarded to be repairable or replaceable during normal maintenance procedures.

C. The Manufacturer shall provide the Purchaser with adequate information to enable the mechanics to do qualified work, such s to inspect troubleshoot test and repair or replace all systems and components that repairable or replaceable with reference to the Maintenance Manual and/or Maintenance Data ad required.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-d4fc-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1978. 系统中向座舱提供压缩空气的部分及其控制装置。包括与压气机相关的控制和指示系统等项目,如适用。不包括客舱增压的压力控制和指示系统。

A. That portion of the system and its controls which supply environment air to the cabin. Includes items such as controls and indicating systems related to the compressors, etc., if applicable. Does not include the stress control and indicating system for the cabin pressurization.

B. That portion of the system and its controls which supply compressed air to the cabin. Includes items such as controls and indicating systems related to the compressors, etc., if applicable. Does not include the pressure control and indicating system for the cabin pressurization.

C. That portion of the system and its controls which supply compressed air to the cockpit. Includes items such as controls and indicating systems related to the compressors, etc., if applicable. Does not include the pressure control and indicate system for t he cabin pressurization.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-d73d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3243. The flight compartment gets conditioned air from the left pack and the mix manifold

A. 驾驶舱从左侧空调组件获得空调空气,并在总管里混合。

B. 驾驶舱从左侧空调组件和混气总管获得空调空气。

C. 驾驶舱从左侧空调组件和混合总管获得增压空气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-e34c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载