A、 如果有编号,它们无需遵循本规范中的编号而按流程编号,为了避免因规范材料不适用飞机构型而产生的“间隙”。
B、 如果有编号,它们无需遵循本规范中的编号而按特定的方法编号,以避免因规范材料不符合飞机型号而产生的“差距”。
C、 如果有编号,它们应按顺序编号,无需遵循本规范中的编号,以避免因规范内容不适用飞机型号而产生的“间隙”。
答案:C
A、 如果有编号,它们无需遵循本规范中的编号而按流程编号,为了避免因规范材料不适用飞机构型而产生的“间隙”。
B、 如果有编号,它们无需遵循本规范中的编号而按特定的方法编号,以避免因规范材料不符合飞机型号而产生的“差距”。
C、 如果有编号,它们应按顺序编号,无需遵循本规范中的编号,以避免因规范内容不适用飞机型号而产生的“间隙”。
答案:C
A. 控制通信和导航发射机输出到机组耳机和扬声器,以及机组麦克风输出到通信发射器的系统部分。
B. 控制通信和导航核收机输出到机组电话和扩音器,以及机组麦克风输出到通信发射器的系统部分。
C. 控制通信和导航接收机输出到机组耳机和扬声器,以及机组麦克风输出到通信发射器的系统部分。
A. 计量塞增加燃油量
B. 计量塞改变滑油流量
C. 计量塞减少燃油流量
A. Many aircraft with capacitance-type fuel indicating systems also use a mechanical indication system to crosscheck fuel quantity indications and to ascertain the amount of fuel onboard the aircraft when electrical power is not available;
B. Many aircraft with inductance-type fuel indicating systems also use a mechanical indication system to crosscheck fuel quantity indications and to ascertain the amount of fuel onboard the aircraft when electrical power is not available;
C. Many aircraft with capacitance-type fuel indicating systems also use a mechanical indication system to crosscheck fuel quanlity indications and to inspect the amount of fuel onboard the aircraft when electrical power is not available;
A. 该扭力无法向内侧旋转,因此在拆下前,应先拆下外旋扭力轴。
B. 禁止将该扭力轴向内侧移动。因此,在拆下前,应先拆下外侧扭力轴。
C. 该扭力轴不能向内侧移动,因此在拆下之前,应先拆下外侧扭力轴。
A. Do not enter the engine test area without approval.
B. Do not make entrance to the engine test area without approval.
C. Do not go into the engine test area without approval.
A. 用张力计测量钢索的张力到正确的值
B. 用张力计把钢索的张力校准到正确的值
C. 用张力计将电缆的张力校准到正确的值。
A. 在大多数操作中,有对工作很重要的关键项。
B. 在大多数操作中,关键项让工作变得很完美。
C. 重要的关键项目是大多数的操作。
A. ASSEMBLE
B. INSTALL
C. REMOVE
A. Tighten the nuts but do not torque them at this time.
B. Screw the nuts but do not torque them at this time.
C. Tighten the nuts but do not screw them at this time.
A. Several screws pulled out in front of right wing fuselage fairing.
B. Several screws lost in front of right wing fuselage fairing.
C. Forward of right wing body fairing has several loose screws.