APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
1347. 控制组件安装在驾驶舱的后部。

A、 The operational unit is installed aft of the flight compartment.

B、 The control unit is installed aft of the crew's workspace.

C、 The control unit is installed aft of the flight compartment.

答案:C

设备系统操作理论翻译
894. Tighten the nuts but do not torque them
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-d5d5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1639. Class D fire is a fire in which a metal such as magnesium burns
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-67eb-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
954. Torquemeter is an indicating system that displays the output torque available on the propeller shaft
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-b820-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1532. The minimum time between checks is two minutes
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-066e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
830. 在入口或出口使用的可移动部件,以及用于将其他结构封闭在机身内的可移动部件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-14c3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3164. 开始任务前,确保警告通知已就位。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-e799-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1504. 机身包含蒙皮、隔框、桁条、地板梁、地板、尾锥,以及机身到机翼和尾翼的整流片等
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-a3a0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1952. 两个系统可以同时接通。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-818a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2321. The section of the engine containing the turbines Includes items such as turbine nozzles, turbine rotors, cases, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-cfd1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2929. The Specification was developed with the objective of minimizing the cost to general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel by standardizing the format and general content of Continuing airworthiness Programs
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-f4e0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

1347. 控制组件安装在驾驶舱的后部。

A、 The operational unit is installed aft of the flight compartment.

B、 The control unit is installed aft of the crew's workspace.

C、 The control unit is installed aft of the flight compartment.

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
894. Tighten the nuts but do not torque them

A. 拧紧螺钉,但不要打力矩。

B. 拧紧螺栓,但不要打力矩。

C. 拧紧螺母,但不要打力矩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-d5d5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1639. Class D fire is a fire in which a metal such as magnesium burns

A. magnesium belongs to the combustible materials of Class D fire.

B. Hydraulic fluid, oil and fuel belong to the combustible materials of Class D fire.

C. Paper and wood belong to the combustible materials of Class D fire.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-67eb-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
954. Torquemeter is an indicating system that displays the output torque available on the propeller shaft

A. 扭矩测量仪是一个显示螺旋桨传动轴可用输出扭矩的指示系统

B. 扭矩计可以显示传动轴的输出扭矩

C. 指示系统必须显示扭矩计传动轴的可用瑜出扭矩

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-b820-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1532. The minimum time between checks is two minutes

A. 两次检查后最少等待两分钟。

B. 两次检查之间的最短时间是两分钟。

C. 两次检查之间最多等待两分钟。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-066e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
830. 在入口或出口使用的可移动部件,以及用于将其他结构封闭在机身内的可移动部件。

A. Working parts for use at the inlet or outlet and movable parts for inclusion of other structures within the fuselage.

B. Those removable units used for entrance or exit , and for enclosing other structure contained within the fuselage.

C. Replaceable parts for use at inlet and outlet and for enclosing other structures in the fuselage.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-14c3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3164. 开始任务前,确保警告通知已就位。

A. Make sure that the warning notices are in position before you start the task;

B. Make sure that the caution signs are set up in place prior to the task;

C. Make sure that the warnings are given in advance of the task;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-e799-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1504. 机身包含蒙皮、隔框、桁条、地板梁、地板、尾锥,以及机身到机翼和尾翼的整流片等

A. The fuselage includes skin, stringers, frames, floor beams, floor, tail cone, and fuselage to wing and tail fittings, etc.

B. The fuselage includes skin, frames, stringers, floor beams, floor, tail cone, and fuselage to wing and empennage fillets, etc.

C. The fuselage includes skin, beams, stringers, floor frames, floor tail skid, and fuselage to wing and rear fairings ,etc.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-a3a0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1952. 两个系统可以同时接通。

A. Two systems can be energized at a time.

B. Two systems can be engaged at the same time.

C. Two systems can be adopted separately.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-818a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2321. The section of the engine containing the turbines Includes items such as turbine nozzles, turbine rotors, cases, etc

A. 发动机的涡轮包括涡轮喷嘴,涡轮转子,机匣等。

B. 发动机中包含涡轮的部分。包括涡轮喷嘴,涡轮转子,机匣等。

C. 发动机中包含涡轮的部分。包括发动机喷嘴,涡轮转子,机匣等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-cfd1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2929. The Specification was developed with the objective of minimizing the cost to general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel by standardizing the format and general content of Continuing airworthiness Programs

A. 制定本规范的目的是通过规范化持续适航计划的格式和通用内容,使通用航空飞机所有者,运营人和维修人员的成本适当减少。

B. 制定本手册的目的是通过规范持续适航计划的格式和通用内容,使通用航空飞机所有者,运营人和维修人员的成本降到最低。

C. 制定本规范的目的是通过标准化持续适航计划的格式和通用内容,使通用航空飞机所有者,运营人和维修人员的成本降到最低。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d3-f4e0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载