APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
1398. ( ) A FORCE OF 100 N ON THE END OF THE LEVER

A、 ADD

B、 USE

C、 APPLY

答案:C

设备系统操作理论翻译
968. 升降舵是铰链在水平安定面后缘的可动部件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-e593-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
730. 不要摇晃物体。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-d6ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
785. On the ground, it provides a fixed relationship between the side stick controller angle and the elevator deflections
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-846e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2828. Make an analysis of the oil
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-7e1f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2939. Replace the slide valve if its surface is rough
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d4-1522-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1735. If you cannot engage the rod and the piston the length of the new rod is possibly incorrect
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-9cd8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1299. First, second and third level heads and captions should be distinctive in size and/or style
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-4c7e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1219. The purpose of such terms is to provide definitions which are of practical value for technical communication
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-4a4f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
51. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station expired
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-d1c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1158. 此外,所有手册的封面将在封面上醒目地显示以下声明“这本手册包含FAR___部要求的维修信息” (根据需要插入23或25部)。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-8601-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

1398. ( ) A FORCE OF 100 N ON THE END OF THE LEVER

A、 ADD

B、 USE

C、 APPLY

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
968. 升降舵是铰链在水平安定面后缘的可动部件。

A. Elevator is a hinged moveable part on the trailing edge of the lateral stabilizer

B. Elevator is a hinged moveable part on the trailing edge of the vertical stabilizer

C. Elevator is a hinged moveable part on the trailing edge of the horizontal stabilizer

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-e593-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
730. 不要摇晃物体。

A. Do not jar the instruments

B. Do not pivot the instruments

C. Do not shake the instruments

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-d6ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
785. On the ground, it provides a fixed relationship between the side stick controller angle and the elevator deflections

A. On the ground, the relationship between the side stick controller angle and the elevator deflections can be changed.

B. On the ground, the relationship between the side stick controller angle and the elevator deflections cannot be changed.

C. On the ground, the relationship between the side stick controller angle and the elevator deflections is flexible.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-846e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2828. Make an analysis of the oil

A. 滑油必须要分析。

B. 对滑油进行分析。

C. 已经分析了滑油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d2-7e1f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2939. Replace the slide valve if its surface is rough

A. 更换滑阀,确保其表面光滑。

B. 如果滑阀表面粗糙,则将其更换。

C. 如果活门表面粗糙,则更换其滑动桶。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d4-1522-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1735. If you cannot engage the rod and the piston the length of the new rod is possibly incorrect

A. 如果你不能脱开杆的位置,新杆的长度很可能需要调节。

B. 如果你不能断开杆和活塞,可能量错了新杆的长度。

C. 如果你不能接合杆和活塞,新杆的长度可能是不正确的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-9cd8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1299. First, second and third level heads and captions should be distinctive in size and/or style

A. The first, second level heads and captions should be exactly identical to the third level ones in size and/or style

B. The first level heads and captions should maintain consistent with the second and third level ones

C. The size and/or style of the first, second and third level heads and captions should be different and easily noticed

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-4c7e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1219. The purpose of such terms is to provide definitions which are of practical value for technical communication

A. The intention of such terms is to provide definitions which have practical value for technical communication.

B. The propose of such terms is to provide definitions with practical value for technical communication.

C. The aim of such terms is to provide definitions for practicing valuable technical communication.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-4a4f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
51. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station expired

A. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is damaged.

B. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is out of time limit.

C. Each of the two life vests located at L2 entry door flight crew station is out of service.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-d1c0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1158. 此外,所有手册的封面将在封面上醒目地显示以下声明“这本手册包含FAR___部要求的维修信息” (根据需要插入23或25部)。

A. In addition, the covers of all handbooks will display the following statement prominently on the cover 'THIS HANDBOOK INCLUDES THE MAINTENANCE INFORMATION REQUIRED TO BE AVAILABLE BY FAR PART___' (Insert Part 23 or 25 as appropriate) .

B. In addition, the covers of all operators Manuel will display the following statement prominently on the cover 'THIS HANDBOOK INCLUDES THE MAINTENANCE INFORMATION REQUIRED TO BE AVAILABLE BY FAR PART___' (Insert Part 23 or 25 as appropriate)

C. In addition, the catalog of all operators Manuel will display the following statement prominently on the catalog 'THIS HANDBOOK INCLUDES THE MAINTENANCE INFORMATION REQUIRED TO BE AVAILABLE BY FAR PART___' (Insert Part 23 or 25 as appropriate).

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-8601-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载