A、 为确保所产生的升力足够抵消重力,超出制造商所推荐重量的飞机负载必须避免。
B、 为确保所产生的升力足够平衡重力,超出航空公司所推荐重量的飞机负载必须避免。
C、 为确保所产生的升力足够抵消平衡重力,超出制造商所规定重量的飞机负载必须避免。
答案:A
A、 为确保所产生的升力足够抵消重力,超出制造商所推荐重量的飞机负载必须避免。
B、 为确保所产生的升力足够平衡重力,超出航空公司所推荐重量的飞机负载必须避免。
C、 为确保所产生的升力足够抵消平衡重力,超出制造商所规定重量的飞机负载必须避免。
答案:A
A. 顶升和支撑部分包括维护、大修和维修,拆卸和更换程序,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。
B. 顶升和支撑部分包括维护、大修和维修程序,拆卸和更换,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。
C. 顶升和支撑部分包括维护程序,大修和维修,拆卸和更换,以及比如腹部着地、机头着地等异常情况。
A. 通过三个循环操作作动筒。
B. 三个周期内需要操作作动器。
C. 作动筒的操作有三个系列。
A. 该限制应在飞机处于起落架上或提升装置上时使用。
B. 如果飞机在起落架上或被顶起,请查阅此文件。
C. 该限制适用于飞机在起落架上或千斤顶上。
A. 用螺丝刀松动夹子。
B. 用扳手松动夹子。
C. 用螺丝刀拧紧夹子。
A. 手册中可包括其他的程序,这些程序适用于飞机操作。
B. 与飞机操作有关或必要的其他程序可包括在手册中。
C. 说明中应包括飞机操作相关或适用的其他程序。
A. Legal meaning whatsoever an d implications couldn't be enclosed to the rule and terms in this document.
B. No legal significance or meanings should be fixed to the regulations and terms in this document.
C. The rules and terms in this document have no legal meaning or imply something.
A. This program describes how to identify an immediate failure and how to handle a malfunction occurred.
B. This procedure explains how to recognize impending problems and what to do if malfunctions occur.
C. How to confirm the current problems and what should you do when malfunctions occur are described in this procedure.
A. It sets forth supplier recommended and FAA required retirement (removal from service) times for parts or assemblies (using hours, intervals or other appropriate determinant) and life limited parts or assemblies.
B. It sets forth manufacturer recommended retirement times for parts or assemblies (using hours, cycles or another appropriate determinant) and FAA required retirement (removal from service) times for life limited parts or assemblies.
C. It sets forth retirement times for parts or assemblies (using hours, loops or another appropriate determinant) established by the manufacturer and retirement (removal from service) times for life limited parts or assemblies required by FAA.
A. Procedures shall be provided for starting the engine in air and, moreover the engine does not start, for subsequent.
B. Procedures shall be provided for starting the engine in flight and in the event the engine does not start, for subsequent.
C. Procedures shall be provided for starting the engine in flight and, for instance the engine does not start, for preceding.
A. 改变面板的位置。
B. 将面板移动到位。
C. 将脚蹬移动到位。