A、 转子和静子相对较薄,只有大约0.1英寸厚,它们不能很好地散热并且有翘曲的趋势。
B、 转子和静子相对较薄,只有大约0.1英寸厚,它们不能很好地吸热并且有延展的趋势。
C、 转子和静子相对较薄,只有大约0.1英寸厚,它们不能很好地抵抗热量并且有膨胀的趋势。
答案:A
A、 转子和静子相对较薄,只有大约0.1英寸厚,它们不能很好地散热并且有翘曲的趋势。
B、 转子和静子相对较薄,只有大约0.1英寸厚,它们不能很好地吸热并且有延展的趋势。
C、 转子和静子相对较薄,只有大约0.1英寸厚,它们不能很好地抵抗热量并且有膨胀的趋势。
答案:A
A. Provide the pneumatic power for the system.
B. Supply the electrical power for the system.
C. Remove the electrical power for the system.
A. Try to move the control column.
B. Move the control column momentarily.
C. Try to move the control column forward.
A. A Perform a test to confirm if the instrument can operate correctly.
B. It the instrument wasn't working properly, perform a test.
C. If a test is performed, then the instrument will be found failed.
A. Get access to the control unit through the opening in the outside of the tank.
B. Get access to the control unit through the aperture in the side of the tank.
C. Get access to the control unit through the opening in the side of the tank.
A. Use the upper latch mechanism to lock the lower display unit in the middle.
B. The latch mechanism at the top is used to secure the center display unit on the bottom.
C. The center lower display unit is installed with the latch mechanism at the top.
A. This proposed method is to reduce the errors of distribution to the lowest possible level. It also let the owner know that the systems and equipment are available.
B. In order to decrease the distribution errors, this way is mandatory to tell the owner about the status of systems and equipment.
C. Because the errors of distribution is minimum,this method is used to notify the owner to get the systems and equipment.
A. 定位器与跑道中心线对齐,下滑道与跑到出口成一定角度。
B. 航道与跑道中心线对齐,下滑道与跑到入口成恒定角度。
C. 航道与跑道中心线对齐,下滑道与跑到出口成恒定角度。
A. Remove oil and grease with a degreasing agent.
B. Oil and grease are to be removed with a degreasing agent.
C. Fluid is to be removed with a degreasing agent.
A. Confusion may occur due to the large quantity of meanings and synonyms of English words as well as complex sentence structure.
B. The large number of meanings and synonyms of English words can cause confusion, while common sentence structure cannot.
C. Many English words have complex sentence structure, different meanings and synonyms, which can cause confusion.
A. Grease the V-clamp with grease before you install it.
B. Lubricate the V-clamp with grease before you install it.
C. Lubricate the V-clamp with lubricate before you install it.