APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2024. The letters will be matt black on white

A、 信函是白纸黑字印刷的。

B、 字母是白色背景下哑光黑色的。

C、 书信需要黑白复印件。

答案:B

设备系统操作理论翻译
3315. High-time airplanes, disassembled for major overhaul, were inspected to assist in selecting inspection items
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-c6c9-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3180
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-19ad-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3147. This feedback is connected to downstream Q1 transistor
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-afa7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3028. Those units and components which provide aircraft navigational information Includes VOR, pitot, static, ILS, flight director, compasses, indicators, etc
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-39ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
124. Blind rivet is a special rivet used in a sheet metal structure that can be installed when there is access to only one side of the metal
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf4-b893-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1681. 将活门设置到完全关闭位
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-ed59-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
42. The airborne power plants generate and supply a single type or combination of auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-b399-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1854. 细节应延伸但不包括拧紧螺母,拆卸螺栓等常见做法。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-1bd8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2782. clean inner surface of the container
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-eca5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
382. This section explains how to check flight instruments for recognizing a malfunction
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1c43-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2024. The letters will be matt black on white

A、 信函是白纸黑字印刷的。

B、 字母是白色背景下哑光黑色的。

C、 书信需要黑白复印件。

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
3315. High-time airplanes, disassembled for major overhaul, were inspected to assist in selecting inspection items

A. 对于使用时间长的飞机,大修时分解进行检查,以协助选择检查项目。

B. 为了大修而拆卸的长寿飞机,应被检查以协助选择检查项目。

C. 为了协助选择检查项目, 应检查并拆卸使用长寿的飞机进行大修。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-c6c9-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3180

A. 飞机保持适航和安全飞行的基础是由制造商决定的,当然也需要定期检查和维护。

B. 按照飞机制造商的要求运行飞机,辅以定期维护和检查可以保持飞机的适航性。

C. 按照制造商的意图使用飞机,结合良好的检查和维修实践,形成了确保飞机保持适航和安全操作的基础。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e36-19ad-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3147. This feedback is connected to downstream Q1 transistor

A. 这个反馈被连接到下游的二极管Q1。

B. 这个反馈被连接到上游的三极管Q1。

C. 这个反馈被连接到下游的三极管Q1。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-afa7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3028. Those units and components which provide aircraft navigational information Includes VOR, pitot, static, ILS, flight director, compasses, indicators, etc

A. 提供飞机雷达信息的组件和部作。包括VOR、皮托管、静压孔、ILS、飞行指引仪、罗盘、指示器等。

B. 提供飞机仪表信息的组件和部件。包括VOR、皮托管、静压孔、ILS、飞行指引仪、罗盘、指示器等。

C. 提供飞机导航信息的组件和部件。包括VOR、皮托管、静压孔、ILS、飞行指引仪、罗盘、指示器等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-39ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
124. Blind rivet is a special rivet used in a sheet metal structure that can be installed when there is access to only one side of the metal

A. Blind rivet is a special rivet used in a sheet metal structure that can be installed when either side of the metal can get access to.

B. Blind rivet is a special rivet used in a sheet metal structure that can be installed when neither side of the metal can get access to.

C. Blind rivet is used in a sheet metal structure because there is not enough space to both sides of the metal.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf4-b893-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1681. 将活门设置到完全关闭位

A. set the valve to fully closed position

B. set the valve to full closed position

C. set the valve to fully close position

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-ed59-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
42. The airborne power plants generate and supply a single type or combination of auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power

A. The airborne power plants generate and supply a or some power of auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power.

B. The airborne power plants supply and distrubt a single type or combination of auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power.

C. the auxiliary electric, hydraulic, pneumatic or other power is generated and supplid by a or several APU

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-b399-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1854. 细节应延伸但不包括拧紧螺母,拆卸螺栓等常见做法。

A. The conditions shall be extended to exclude common practices such as tightening nuts and removing bolts.

B. The detail should be extended down to, but not include, such common practices as tightening a nut, removing a bolt, etc.

C. The detail will be extended, but not include, such as common practices as tightening a nut, removing a bolt, etc.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-1bd8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2782. clean inner surface of the container

A. 清洁容器的内表面

B. 清洁容器工作

C. 清洁容器表面

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-eca5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
382. This section explains how to check flight instruments for recognizing a malfunction

A. This section tells how to identify a fault by checking flight instruments.

B. This section tells parameters on flight instruments.

C. This section tells how to find a failure of flight instruments.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-1c43-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载