APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2088. No abbreviations may be used unless they are universally meaningful

A、 If abbreviations have special meanings, they may be used.

B、 Abbreviations should not be used if they are universally meaningful.

C、 Only use abbreviations whose meanings are generally recognized.

答案:C

设备系统操作理论翻译
897. 确保伺服组件处于打开位置。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-de7a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1017. The pilot should keep calm in flight, whatever happens
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-5d6a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3105. 各大翼油箱给中央油箱的燃油供油流量一致。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-2f54-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
712. SHORT
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-9e63-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
595. The Federal Aviation Administration recognized that compliance with this Specification will result in a high degree of standardization of content and format for all aircraft types and this will lead to a level of safety equal to or higher than is required under FAR 23
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-2610-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3077. 超过这个速度时不要收放起落架。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-d823-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2289. The definitions used in a particular Handbook should be appropriate for that particular airplane or installation
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-6a5c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1817. 当油箱内正压或负压力过大时释压活门可防止机翼结构损坏。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-a485-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
324. All persons in this area must use a respirator
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-63e7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2254. Use 14-point uppercase bold for the word WARNING and 10-point uppercase bold for the WARNING TEXT
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-fb29-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2088. No abbreviations may be used unless they are universally meaningful

A、 If abbreviations have special meanings, they may be used.

B、 Abbreviations should not be used if they are universally meaningful.

C、 Only use abbreviations whose meanings are generally recognized.

答案:C

设备系统操作理论翻译
相关题目
897. 确保伺服组件处于打开位置。

A. Make sure that the service control unit is in the open position.

B. Make sure that the servo control unit is in the right position.

C. Make sure that the servo control unit is in the open position.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b42-de7a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1017. The pilot should keep calm in flight, whatever happens

A. The pilot should keep up in flight, whatever happening.

B. The pilot should keep on in flight, whatever happen.

C. The pilots should perform calmly in flight, no matter what happens.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-5d6a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3105. 各大翼油箱给中央油箱的燃油供油流量一致。

A. The wing tanks and the center tank have the same rate of supply of fuel.

B. The rate of supply of fuel from the wing tanks to the center tank is equal.

C. The fuel supply rate from all wing tanks and the center tank is the same.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e35-2f54-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
712. SHORT

A. 长的

B. 小的

C. 短的

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-9e63-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
595. The Federal Aviation Administration recognized that compliance with this Specification will result in a high degree of standardization of content and format for all aircraft types and this will lead to a level of safety equal to or higher than is required under FAR 23

A. 联邦航空管理局意识到,遵守本规范将导致内容的高度标准化和所有飞机类型的格式,这将导致安全水平等于或高于FAR23下面所要求的水平。

B. 联邦航空管理局意识到,和本规范一起遵守使内容和格式高度标准化,对于所有类型飞机这将导致相当于或高于FAR23所要求的安全水平。

C. 联邦航空管理局认为,完成对本规范的符合性对照会使所有机型的内容和格式高度标准化。这将达到或高于FAR23所要求的安全水平。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-2610-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3077. 超过这个速度时不要收放起落架。

A. Do not exceed the speed limit while extending or retracting the Landing gears;

B. Do not extend or retract landing gear too fast;

C. Do not extend or retract landing gear above this speed;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e34-d823-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2289. The definitions used in a particular Handbook should be appropriate for that particular airplane or installation

A. 特定手册中使用的定义应适用于该特定的飞机或装置。

B. 对特定手册的说明应针对特定飞机或装置。

C. 特定手册中的定义应依据特定飞机或构型制定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-6a5c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1817. 当油箱内正压或负压力过大时释压活门可防止机翼结构损坏。

A. When there are too many positive or subtractive pressure in the fuel tanks the pressure relief valve eliminates damage to the wing structure.

B. When there is too much plus or minus pressure in the fuel tanks, the pressure relief valve previews damage to the wing structure.

C. The pressure relief valve prevents damage to the wing structure when there is too much positive or negative pressure in the fuel tanks.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-a485-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
324. All persons in this area must use a respirator

A. 所有在此区域人员必须使用护目镜。

B. 所有在此区域人员必须使用防护服。

C. 所有在此区域人员必须使用呼吸设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-63e7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2254. Use 14-point uppercase bold for the word WARNING and 10-point uppercase bold for the WARNING TEXT

A. 单词WARNING(警告)使用14号字小写粗体,警告文本使用10号字大写粗体。

B. 单词WARNING(告诫)使用14号字大写粗体,警告文本使用10号字大写粗体。

C. 单词WARNING(警告)使用14号字大写粗体,警告文本使用10号字大写粗体。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-fb29-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载