APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2110. The power output of the APU generator or external power cart can also connect to the AC buses through the closed auxiliary power breaker( ) or external power contactor( )

A、 通过闭合辅助电源断路器或者外接电源接触器,也能把APU发电机或外电源车的输出电源连接到交流汇流条上。

B、 通过闭合交流电源断路器或者外接电源接触器,也能把APU发电机和外电源车的输出电源连接到交流汇流条上。

C、 通过闭合辅助电源断路器或者外接电源接触器,也能把APU发电机和外电源车的输出电源连接到交流汇流条上。

答案:A

设备系统操作理论翻译
2648. 打开控制活门(13)和(20),并操作手摇泵(17)以排空加注系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-425e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
184. The primary function of the hydraulic pressure system is to supply pressure flying controls for the operation of flying controls
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-762e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1202. During the approach to the runway, deviation pointers in the course indicators show the pilot in which direction the aircraft must go
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-153e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1979. 确保地面勤务车的排气不会造成错误的指示
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-da20-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1060. Bleed the system before you disconnect the components
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-f17f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1337. 该程序应该是独立的,并可重复其他测试的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-c22c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2383. Do not cause a blockage when you apply sealant near or around the fuselage drain holes, tubes, or paths The function of the drain holes is to drain condensation and fluids overboard
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-c559-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1162. 确保近地警告系统可以工作
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-91b5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
470. 根据制造商的选择,静压系统的描述和讨论可以结合第749段的皮托管压力系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-5b5d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2242. Get medical aid immediately
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-d39a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2110. The power output of the APU generator or external power cart can also connect to the AC buses through the closed auxiliary power breaker( ) or external power contactor( )

A、 通过闭合辅助电源断路器或者外接电源接触器,也能把APU发电机或外电源车的输出电源连接到交流汇流条上。

B、 通过闭合交流电源断路器或者外接电源接触器,也能把APU发电机和外电源车的输出电源连接到交流汇流条上。

C、 通过闭合辅助电源断路器或者外接电源接触器,也能把APU发电机和外电源车的输出电源连接到交流汇流条上。

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
2648. 打开控制活门(13)和(20),并操作手摇泵(17)以排空加注系统。

A. Open the control valve (13), close the control valve (20) and manually operate the oil pump(17) to empty the system.

B. Open the control valves (13) and(20) and operate the hand pump(17) to bleed the filling system.

C. Open the control valves (13) and(20) and manually operate the air inlet pump (17) for filling.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-425e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
184. The primary function of the hydraulic pressure system is to supply pressure flying controls for the operation of flying controls

A. 液压系统的主要压力用于飞行控制系统

B. 飞行控制运行所需的压力来源于起主要作用的液压系统

C. 液压系统的主要功能是为飞行控制系统的操作提供压力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf5-762e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1202. During the approach to the runway, deviation pointers in the course indicators show the pilot in which direction the aircraft must go

A. 在接近跑道过程中,偏差指针在航向指示器上显示飞行员正在朝哪个方向飞行。

B. 在接近跑道过程中,飞行员必须朝着航向指示器偏航指针的方向飞行。

C. 在接近跑道过程中,航向指示器的偏差指针向飞行员显示飞机必须向哪个方向飞行。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-153e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1979. 确保地面勤务车的排气不会造成错误的指示

A. Verify that the bleed air of the ground car can not lead to a wrong information.

B. Make sure that the exhaust from the ground cart does not cause an incorrect indication.

C. Make sure that the wrong indication is caused by the exhaust from the ground cart.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f681-da20-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1060. Bleed the system before you disconnect the components

A. 拆除部件之前,给系统充气

B. 安装部件之前,给系统释压

C. 断开部件之前,给系统放气

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d1-f17f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1337. 该程序应该是独立的,并可重复其他测试的。

A. This procedure shall be independent and may repeated other tests.

B. This procedure shall be independence and may copy other tests.

C. This procedure shall be self contained and may duplicate other tests.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-c22c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2383. Do not cause a blockage when you apply sealant near or around the fuselage drain holes, tubes, or paths The function of the drain holes is to drain condensation and fluids overboard

A. 在机身排水孔、管道或通道附近或周围涂抹润滑剂时,请勿造成堵塞。排水孔的功能是将冷凝水和流体排出机外。

B. 在机身排水孔、管道或通道附近或周围涂抹密封剂时,请勿造成堵塞。排水孔的功能是将冷凝水和流体排出机外。

C. 在机翼排水孔、管道或通道附近或周围涂抹密封剂时,请勿造成堵塞。排水孔的功能是将冷凝水和流体排出机外。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-c559-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1162. 确保近地警告系统可以工作

A. Make sure that the ground-proximity warning system can operate

B. Make sure that the ground approximation alarming system can operate.

C. Make sure that the ground-proximately warning system can operate

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-91b5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
470. 根据制造商的选择,静压系统的描述和讨论可以结合第749段的皮托管压力系统。

A. At the manufacturer's option, static pressure systems description and discussion may be combined with Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.

B. The manufacturer could combine the description and discussion of the dynamic pressure systems in Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.

C. The manufacturer decides to insert static pressure systems description and discussion into Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf9-5b5d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2242. Get medical aid immediately

A. You must obtain medical help as soon as you can.

B. You must obtain medical help as more as you can.

C. You must obtain medical instructions as soon as you can.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bc-d39a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载