APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2245. The section of the engine which contains the propeller shafts and reduction gears Includes items such as drives for nose mounted accessories, etc

A、 发动机包含螺旋桨轴和减速齿轮,还包括前部安装附件的驱动装置等。

B、 发动机中包含螺旋桨轴和减速齿轮的部分。包括前部安装附件的驱动装置等。

C、 发动机的螺旋桨轴和减速齿轮包括前部安装附件的驱动装置等。

答案:B

设备系统操作理论翻译
2365. 确保襟翼缩回,井且副翼配平手轮位于零位
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-87ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1154. Exterior Placards and Markings are required for ground servicing instructions, inspections, cautions and warnings
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-7654-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2082. 显示器显示一个故障信息。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-9da0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2710. 减震支柱是油气支柱
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-0a6e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2132. The mix chamber is a cylindrical duct assembly consist of an exterior shroud and interior sleeve
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-72a8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2653. The normal procedures check list should be in cdhcise,abbreviated form and designed to remind pilots of items to check without providing details concerning the operation of any system
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-52c2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1710. Use torque wrench tighten the nut (with hand plus 18)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-4b3c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2633. 如需变更维修方案,须经设计部门批准。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-e929-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
260. 许多读者的英语知识有限,复杂的句子结构和许多英语单词所具有的大量的意义和同义词会引起混淆。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-9290-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
324. All persons in this area must use a respirator
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-63e7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2245. The section of the engine which contains the propeller shafts and reduction gears Includes items such as drives for nose mounted accessories, etc

A、 发动机包含螺旋桨轴和减速齿轮,还包括前部安装附件的驱动装置等。

B、 发动机中包含螺旋桨轴和减速齿轮的部分。包括前部安装附件的驱动装置等。

C、 发动机的螺旋桨轴和减速齿轮包括前部安装附件的驱动装置等。

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
2365. 确保襟翼缩回,井且副翼配平手轮位于零位

A. The slats shall be retracted to ensure that the aileron trim hand wheel is in the initial position.

B. Be sure to retract the flaps and keep the rudder trim hand wheel in the original position.

C. Make sure that the flaps are retracted and the aileron trim handwheel is in the zero position.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44be-87ee-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1154. Exterior Placards and Markings are required for ground servicing instructions, inspections, cautions and warnings

A. Exterior Plates and Signs are required for ground servicing instructions, checks, warnings and cautions.

B. External Placards and Symbols are necessary for ground servicing instructions, inspections warnings and cautions.

C. Internal Plates and Markings are required for ground servicing instructions, reviews, warnings and cautions.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d3-7654-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2082. 显示器显示一个故障信息。

A. The display annunciates a fault message

B. The display shows a fault message

C. A fault message shows the display

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44ba-9da0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2710. 减震支柱是油气支柱

A. shock absorbers is oleo-pneumatic

B. shock absorbers is hydraulic-pneumatic

C. shock absorbers is oil-air

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-0a6e-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2132. The mix chamber is a cylindrical duct assembly consist of an exterior shroud and interior sleeve

A. 隔合室是一个圆柱形风管组件,由外部防护罩和内部套筒组成

B. 混合室是由外部防护罩和内部套筒组成的圆柱形管路组件

C. 隔合室是一个圆柱形风管组件,包括外部防护罩和内部套筒

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bb-72a8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2653. The normal procedures check list should be in cdhcise,abbreviated form and designed to remind pilots of items to check without providing details concerning the operation of any system

A. 正常程序检查单应简明扼要,旨在提醒飞行员检査项目,而不提供任何系统操作的细节。

B. 正常程序检査单应简单明了,旨在提醒飞行员检查是否己提供所有系统操作细节的项目。

C. 正常程序检查单应简明扼要,旨在提醒飞行员检查项目,是否己提供所有系统操作的细节。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d0-52c2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1710. Use torque wrench tighten the nut (with hand plus 18)

A. 用扭矩扳手拧紧螺母(再拧18)

B. 用力矩扳手拧紧螺母(少紧18)

C. 用扭矩扳手拧紧螺母(最少18)

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-4b3c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2633. 如需变更维修方案,须经设计部门批准。

A. If the repair scheme must be changed, the approval of the design authority is hardy got.

B. If the design authority need change the repair scheme, it can get the approval.

C. If it is necessary to change the repair scheme, get the approval of the design authority.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-e929-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
260. 许多读者的英语知识有限,复杂的句子结构和许多英语单词所具有的大量的意义和同义词会引起混淆。

A. Many readers have little knowledge of English. Complex sentence structure and the large number of meanings and antonyms that many English words have can cause misconception.

B. Many readers have a limited knowledge of English. Complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion.

C. Many readers have a little knowledge of English. Complex sentence structure and the large number of meanings and homonyms that many English words have can cause frustration.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-9290-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
324. All persons in this area must use a respirator

A. 所有在此区域人员必须使用护目镜。

B. 所有在此区域人员必须使用防护服。

C. 所有在此区域人员必须使用呼吸设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-63e7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载