APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2306. Limitations associated with optional systems may be included in this section

A、 This section includes all the limits of the optional systems and equipment.

B、 Limitations related to optional systems may be contained in this section.

C、 Only the limitations which are relevant to optional systems might be including in this section.

答案:B

设备系统操作理论翻译
1293. 在设计原理图时有必要折衷两方面:使示意图具有目了然的详细性和便于阅读和理解的简单性
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-3921-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
394. Soak the element for four hours
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-40a2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
684. 减震器是一个可伸缩油气装置。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-479a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1780. When you install the part, make sure that the rounded edge is against the structure
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-2ed8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
505. Procedures contain instructions that tell you how to do a task Long sentences are not easy to understand In STE, the maximum length of a sentence for procedures is 20 words
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3d-d6b4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
61. Each section shall be started on a right-hand page The manufacturer’s masthead, publication title, airplane model, and issue or revision date shall appear on all pages
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-f1d0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1236. Intermittent alarms are most often caused by an intermittent short in the detector system wiring
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-8097-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
821. English is not often the native language of the readers of technical documentation
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-f715-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2607. Engine Controls and Instruments include, definitions, descriptions or explanations of the following terms or components The definitions, descriptions land explanations provided are examples Those used in a particular Handbook should be appropriate for that particular airplane of installation
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-996a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2634. Database synchronization is in progress
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-ec4d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2306. Limitations associated with optional systems may be included in this section

A、 This section includes all the limits of the optional systems and equipment.

B、 Limitations related to optional systems may be contained in this section.

C、 Only the limitations which are relevant to optional systems might be including in this section.

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
1293. 在设计原理图时有必要折衷两方面:使示意图具有目了然的详细性和便于阅读和理解的简单性

A. In designing schematic diagrams, it may be necessary to combine two aspects: specification necessary to make the diagram clear, And the simplicity essential for ease of reading and understanding.

B. In designing schematic diagrams, it may be necessary to comprehend two aspects: detection necessary to make the diagram self-contained, And the simplification essential for ease of reading and understanding.

C. In designing schematic diagrams, it may be necessary to compromise two aspects: detail necessary to make the diagram self-explanatory, And the simplicity essential for ease of reading and understanding.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-3921-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
394. Soak the element for four hours

A. 浸泡元件四个小时。

B. 冲洗元件四个小时。

C. 打磨元件四个小时。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-40a2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
684. 减震器是一个可伸缩油气装置。

A. The shock strut is an elastic oil-air unit.

B. The shock absorber is a flexible hydraulic-pneumatic unit.

C. The shock absorber is a telescopic oleo pneumatic unit.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-479a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1780. When you install the part, make sure that the rounded edge is against the structure

A. Make sure that the rounded edge leans opposite the structure when you install the part.

B. When you install the part, ensure that the rounded edge clings to the structure tightly.

C. When the part is installed, make sure that the rounded edge is adjacent the structure.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

解析:

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67f-2ed8-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
505. Procedures contain instructions that tell you how to do a task Long sentences are not easy to understand In STE, the maximum length of a sentence for procedures is 20 words

A. Procedure sentence must have as many as 20 words.

B. Procedure sentence contains no more than 20 words.

C. Procedure sentence should contain at least 20 words.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3d-d6b4-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
61. Each section shall be started on a right-hand page The manufacturer’s masthead, publication title, airplane model, and issue or revision date shall appear on all pages

A. 每个部分应从右侧页面开始。 制造商的标头,出版物标题,飞机注册号以及发行或修订日期应显示在所有页面上。

B. 每个部分应从右侧页面开始。 制造商的标头,出版物标题,飞机注册号以及发行日期应显示在所有页面上。

C. 每个部分应从右侧页面开始。 制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行或修订日期应显示在所有页面上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-f1d0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1236. Intermittent alarms are most often caused by an intermittent short in the detector system wiring

A. Consecutive alarms are most unusual caused by an intermittent short in the detector system wiring;

B. Intermittent alarms are most frequent caused by an consecutive short in the detector system wiring;

C. Intermittent alarms are most often caused by an occasional short in the detector system wiring;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-8097-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
821. English is not often the native language of the readers of technical documentation

A. English is not often the private language of the reader s of technical books

B. English is not often the required language of the readers of technical pamphlet.

C. English is not often the mother language of the readers of technical files.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b41-f715-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2607. Engine Controls and Instruments include, definitions, descriptions or explanations of the following terms or components The definitions, descriptions land explanations provided are examples Those used in a particular Handbook should be appropriate for that particular airplane of installation

A. 发动机控制和仪表包括下列术语或部件的定义、描述或说明。提供的这些定义、描述或说明仅是示例。那些被用于特定手册中的应适用于另外的飞机或安装的部件。

B. 发动机控制和仪表包括下列术语或部件的定义、描述或说明。提供的这些定义、描述或说明仅是示例。那些在特定手册中使用的应适用于特定飞机或安装的部件。

C. 发动机控制和仪表包括下列定义、描述或说明的术语或部件。提供的这些定义、描述或说明仅为样例。那些指定的飞机或安装的部件在手册中有特殊的说明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-996a-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2634. Database synchronization is in progress

A. Synchronized database is available.

B. Database should be processed continuously

C. The database is already synchronizing.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-ec4d-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载