APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2310. Those units and components which furnish a means of communicating from one part of the aircraft to another and between the aircraft And other aircraft or ground stations, includes voice and C-W communicating components, PA system, intercom and tape recorder-record player This chapter may refer to supplier data, furnished with the aircraft, in lieu of the following Sections -00 through -70, as applicable

A、 提供从飞机的一部分到另一部分以及飞机与其他飞机或地面站之间的通信方式的组件和部件,包括录音和C-W通信部件、PA系统、内部通话和光盘机。本章可以参考飞机随附的制造商数据,以代替以下第-00至-70节,如适用。

B、 提供从飞机的一部分到另一部分以及飞机与其他飞机或地面站之间的通信方式的组件和部件,包括话音和C-W通信部件、PA系统、对讲机和磁带录音机。本章可以参考飞机随附的供应商数据,以代替以下第-00至-70节,如适用。

C、 提供从飞机的一部分到另一部分以及飞机与其他飞机或地面站之间的通信方式的单元和附件,包括语音和C-W通信部件、PA系统、对讲机和磁带录音机。本章可以参考飞机随附的供应商数据,以代替以下第-00至-70章,如适用。

答案:B

设备系统操作理论翻译
1566. 发动机及所有附件使用同一种润滑油。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-7750-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1998. All range distances shall be expressed in nautical miles
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f682-15d7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
292. If the instructions give a warning about dangerous pressure, do not open the container
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-feaa-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
530. Instead of using the actual date of issue on each page of an original issue of a Document, the words “original issue” may be used In such a case, the Title Page and the Table of Contents pages preceding each section of the Document must bear the actual date of issue following the words “original issue”
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-2a75-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2276. 如果液体在厨房内溅出,必须立即清除所有液体的痕迹,并使受污染区域完全干燥。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-4131-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2719. 句型应简单直接,无需阐述明显多余的和过于基础的信息。应避免讨论理论知识,除非该理论知识对实际操作的理解和施工是必要的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-25ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
656. When you select terminology or wording, always use a consistent style
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-f053-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
374. If you do not safety the door it is possible that strong winds will cause damage to the structure
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-02cc-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
3326. 将句子的第一部分与垂直列表中的后续项分开。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-e789-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1677. Make sure that all the lights on the front of the CMU do not come on
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-e0ae-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2310. Those units and components which furnish a means of communicating from one part of the aircraft to another and between the aircraft And other aircraft or ground stations, includes voice and C-W communicating components, PA system, intercom and tape recorder-record player This chapter may refer to supplier data, furnished with the aircraft, in lieu of the following Sections -00 through -70, as applicable

A、 提供从飞机的一部分到另一部分以及飞机与其他飞机或地面站之间的通信方式的组件和部件,包括录音和C-W通信部件、PA系统、内部通话和光盘机。本章可以参考飞机随附的制造商数据,以代替以下第-00至-70节,如适用。

B、 提供从飞机的一部分到另一部分以及飞机与其他飞机或地面站之间的通信方式的组件和部件,包括话音和C-W通信部件、PA系统、对讲机和磁带录音机。本章可以参考飞机随附的供应商数据,以代替以下第-00至-70节,如适用。

C、 提供从飞机的一部分到另一部分以及飞机与其他飞机或地面站之间的通信方式的单元和附件,包括语音和C-W通信部件、PA系统、对讲机和磁带录音机。本章可以参考飞机随附的供应商数据,以代替以下第-00至-70章,如适用。

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
1566. 发动机及所有附件使用同一种润滑油。

A. The engine and all auxiliary equipment use the same lubricant.

B. The engine and all ancillary equipment use the same lubricant.

C. The engine and all accessories use the same lubricant.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-7750-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1998. All range distances shall be expressed in nautical miles

A. 所有范围距离均应以英里表示。

B. 所有范围距离均应以公里表示。

C. 所有范围距离均应以海里表示。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f682-15d7-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
292. If the instructions give a warning about dangerous pressure, do not open the container

A. 如果手册上有危险压力的警告,不要打开容器。

B. 如果手册上有危险压力的指示,不要打开容器。

C. 如果手册上有危险压力的标志,不要打开容器。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf6-feaa-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
530. Instead of using the actual date of issue on each page of an original issue of a Document, the words “original issue” may be used In such a case, the Title Page and the Table of Contents pages preceding each section of the Document must bear the actual date of issue following the words “original issue”

A. On each page of an original document, the words “original issue”, rather than the actual date of issue, may be used. Used the title page and the table of contents page before each section of the file must be marked with the actual release date after the “original release”.

B. On each page of an original documents, the words “original issue” may be used. The actual release date is in the file and must be standard on the title page and the table of contents page before each section.

C. The actual issue date should be marked on each page of the original document An alternative might be to use the term “original issue” instead. To do so, the title page of the document and the table of contents page at the beginning of each chapter must be marked “original publication”.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-2a75-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2276. 如果液体在厨房内溅出,必须立即清除所有液体的痕迹,并使受污染区域完全干燥。

A. If liquid spills in the kitchen, all traces of the liquid must be cleaned promptly, and the concerned area must be completely dry.

B. If liquids are spilled inside the galley, you must remove all signs of liquid and fully dry the areas of contamination immediately.

C. If liquid spills in the galley, all marks of the liquid must be removed at once and the polluted area must be completely dried.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb1-44bd-4131-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2719. 句型应简单直接,无需阐述明显多余的和过于基础的信息。应避免讨论理论知识,除非该理论知识对实际操作的理解和施工是必要的。

A. Sentence forms shall be simple and direct avoiding the obvious, the elementary and discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

B. Sentence forms shall be simple and direct, avoiding the obvious and the elementary, and omitting discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

C. Sentence forms shall be simple land direct iso as to avoid the obvious and the elementary, and to omit discussions of theory except where essential for practical understanding and application.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69d1-25ec-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
656. When you select terminology or wording, always use a consistent style

A. 在选择术语或措辞时,始终使用一个系统。

B. 在选择术语或措辞时,风格要始终一致。

C. 在选择术语或措辞时,风格要一致。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3f-f053-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
374. If you do not safety the door it is possible that strong winds will cause damage to the structure

A. If you do not safety the door, strong winds must cause damage to the structure.

B. If you do not safety the door, damage to the structure due to strong winds is acceptable.

C. If you do not safety the door, damage to the structure due to strong winds is probable.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf8-02cc-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
3326. 将句子的第一部分与垂直列表中的后续项分开。

A. Separate the first part of the sentence as the subsequent items in the lateral list.

B. Apart the first part of the sentence from the Subsequent items in the horizontal list.

C. Divide the first part of the sentence from the subsequent items in the vertical list.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-e789-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1677. Make sure that all the lights on the front of the CMU do not come on

A. Make sure that some of the lights on the front of the CMU do not go out

B. Make sure that all the lights on the front the CMU do not illuminate

C. Make sure that all the lights on the behind of the CMU do not come on.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-e0ae-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载